The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Authors

Contents

D. R. Bhat

P. B. Desai

Krishna Deva

G. S. Gai

B R. Gopal & Shrinivas Ritti

V. B. Kolte

D. G. Koparkar

K. G. Krishnan

H. K. Narasimhaswami & K. G. Krishana

K. A. Nilakanta Sastri & T. N. Subramaniam

Sadhu Ram

S. Sankaranarayanan

P. Seshadri Sastri

M. Somasekhara Sarma

D. C. Sircar

D. C. Sircar & K. G. Krishnan

D. C. Sircar & P. Seshadri Sastri

K. D. Swaminathan

N. Venkataramanayya & M. Somasekhara Sarma

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

treatment for men medical treatment for animals. (II) And, wherever there were no medicinal herbs beneficial to men and beneficial to animals, everywhere they have been caused to be imported and planted.
(III) In the same way, wherever there were no roots and fruits, everywhere they have been caused to be imported and planted.
(IV) On the roads, trees have been caused to be planted and wells have been caused to be dug for the enjoyment of animals and men.

ROCK EDICTS III, VI AND XIV

[ BOULDER A (EASTERN FACE─RIGHT HALF)]

Rock Edict III

(to the right Rock Edict I)

1 (I) [Devānaṁpiye] Piya[dasi lāja hevaṁ] ā[h]ā [|*] (II) duvāḍasa-vas-ābhisitena [me] iyaṁ ānapayite [|*]
2 [1](III) [savata] vij[i]t[e][2] mama yutā lājūke pādesike [cha] paṁchasu paṁchasu cha vāsesu anusaṁyānaṁ nikhamaṁtu
3 et[ā]ye aṭhāye i[mā]ye dhaṁm-ānusathiye athā aṁnāye pi kaṁmane [|*] (IV) sādhu mātā- pitu-susus[ā] [|*]
4 (V) mita-saṁthuta-nātikānaṁ cha samana-baṁbhanāṁ cha sādhu dāne [|*] (VI) pānānaṁ anālaṁbhe sādhu [|*] (VIII) apa-viyayatā [a]pa[3]-bha[ṁ]ḍata[ṁ]
5 sādh[u] [|*] (VIII) [palisā][4] pi chā gananasi yutāni [ana]payisaṁti hetute cha viyaṁjanate cha [|*][5]

t>

TRANSLATION

(I) Thus saith king Priyadarśin, Beloved of the Gods.
(II) The (following) was ordered by me twelve years after my coronation.[6]
(III) Everywhere in my dominions, the officers,[7] (called) Rajjuka (and) Prādeśika,[8] shall set out every five years on a circuit for inspection (throughout their charges), as much for their other duties as for this (special) purpose of preaching Dharma (in the following words) :
(IV) “ Meritorious is obedience to mother and father.
(V) “ Meritorious is liberality to friends, acquaintances and relatives and to the Śramaṇas and Brāhmaṇas.
(VI) “ Meritorious is abstention from the slaughter of living beings.
(VII) “ Meritorious is to spend little (and) to store little.”
(VIII) And the Council (of Ministers) shall order the officers[7] about the observance of these rules with reference to (both my) intention and (my) words.

________________________________________________

[1] The letters in some passages of the following lines of the edict are not clear on the impressions.
[2] The form expected is vijitasi.
[3] Chakravarti : ºviyāyatā apāº.
[4] Chakravarti : p[u]lisā pi cha.
[5] There is a short line dividing this edict from Rock Edict VI.
[6] The expression may possibly also mean ‘ in the twelfth year after my coronation.’
[7] The Yuktas are regarded generally as a class of officers like the Rajjuka and Prādeśika. Cf. Ind., Cult., Vol. I. pp. 308 ff.
[8] The Prādeśika appears to have been the ruler of a group of districts and the Rajjuka that of a single district.

Home Page