| |
South
Indian Inscriptions |
| |
|
|
|
EPIGRAPHIA INDICA
23 [1]bhavishyan-mahâsâmanta-mahârâja-râjaputr-ântaraṅgara-[2]kumârâmâty-u ( ô ) p a r i k a -
vishayapati-tadâyu-
24 ktaka-dâṇḍapâśika-sthânântarikâ[n]=anyân=api râjaprasâdinaś=châṭa-bhaṭa-
vallabhajâtîy[â]-
25 n=Arttaṇi-vishayê=pi mahâmatatura-[3]vṛi(bṛi)hadbhôgi-pustakapâla-[ku]ṭakôlas-
âdy-[â]dhikaraṇa[4]
26 yathârha[ṁ*] mânayati vô(bô)dhayati śajñâpayati[5] cha [|*} Viditam=astu
bhavata(tâ)m=êtad-vishaya-samva(mba) ddha-[Ga]-
27 rasâṁbhâ-grâmaḥ sôparikaraḥ sôddêśaḥ sa-tavra(ntra)vâya-gôkuṭa-śô(śau)ṇḍi[k]-âdi-
prakṛita(ti)kaḥ
28 sa-khêṭa-ghaṭṭa-nadi(dî)tarasthân-âdi-gulmakaḥ sarvê(rva)-pi(pî)ḍâ-vivarjitô=lêkhanî-
pravêśatay[â][6]
29 [7]bhumichchhitr-âpidhâna-nyâyên=â-chandr-ârka-kshiti-sama-kâla[ṁ*] [8]mâtâpimâtâpi-
30 trôr=âtmanaḥ sarva-sa[t*]tvânâñ=cha puṇy-âbhivṛiddhayê Kâśyapa-gôtrâya Kâ-
31 śyap-Âvachchhâ-[9]Naidhruva-pravarâya [10]Vâjasêna-charanâya Kâṇvaśâkh-âyadhy[â]y[i]-[11]
32 nê bhata(ṭṭa)putra-Purushôta(tta)mâya[12] ih=aiva utrâyanê dataṁ[13] mâtâpitrô-
33 r=âtmanaś=cha puny-âpivirdhayê[14] śaliladhârâ-purasarêna[15] chandr-ârka-kshi-
34 ti-sama-kâlam-akari(rî)kṛitya pratipâditô=smâbhir=yatâṁ(taḥ)[16] shâ(śâ)sana-
darsha(rśa)nâ-
35 d=dharma-gô(gau)ravâd=asmad-gauravâch=cha na kênachit=paripanthinâ
bhavitavyaṁ [||*] Iti[17] kama-
36 ladal-âmvu(mbu)vindu-lôlâ[ṁ] śrî(śri)yam=anuchintya manusya(shya)-ji(jî)vitaṁ
cha [|*] śa(sa)kalam=idam=udârhita[18] vu-
37 dhvâ na hi puruśai(shaiḥ) para-kî[r]tayô vilôpyâ[ḥ] || Lêkhakô mâ(ma)hâkshapatalika-Bhôgaḍaḥ | Utkîrnaṁ[19] taṁ-
38 [vâ ?]ra-[20][Kaṇṭha ?] kakêna | (||) Grâmô=yaṁ prasidhdha-[da]taḥsîma[ś=cha ?][21] [||*]
Asya grâmasy=â[r]ddhô bhâgaḥ Purushôta(tta)mêna Kau-
39 śika-gôtrâya[22] Autalya-Viśvâmitra-Dêvaraja-[23]pravara-bhaṭa(ṭṭa)putra-Ravikâya dattaḥ
Ardhdha[24] aṁṅśaṁ [||*]
________________________________
_____________________________________
[1] Before this one misses the word vartamâna-.
[2] Read -ântaraṅga-.
[3] Read mahâmahattara-.
[4]Officials named pustakapâla I have not found mentioned elsewhere ; the following [ku]ṭakôlas- I am
unable to explain ; and instead of -[â]dhikaraṇa I should have expected -âdhikaraṇikân.
[5] Read samâjñâpayati.
[6] See above, p. 139, note 8.
[7] Read bhûmichchhidr-âbhidhâna-.
[8] Read mâtâpi- (only once).
[9] Read -Âvaisâra-.
[10] See the same form of the word (Vâjasêna for Vâjasanêya) above, Vol. IV. p. 200, l. 14. and note 13.
[11] Read -âdhyâyi-.
[12] Originally ºmâyaḥ was engraved ; read ºmây=êh=aiv=ôttarâyaṇê.
[13] Read dattô ; but this word and the following as far as ºvirdhayê should have been omitted.
[14] Read puṇy-âbhivṛiddhayê ; compare pany-âpivirdhayô above, Vol. IV. p. 200, l. 18 ; and punya-yaśê-pivarddhaê ibid. p. 259, l. 18.
[15] Read saliladhârâ-puraḥsarêṇa (for ºsaraṁ) ; compare above, Vol. III. p. 45, l. 40 ; Vol. IV. p. 200, l. 19 ;
and elsewhere. Some grants have saliladhârâ-puraḥsarêṇa vidhinâ.
[16] Compare above, Vol. IV. p. 201, l. 21.
[17] Metre : Pushpitâgrâ. For the spelling of some words of this verse compare ibid. ll. 32 and 33.
[18] Read =udâhṛitaṁ cha buddhvâ.
[19] Read utkîrṇaṁ.
[20] Read tambâra. ( for tâmrakâra- ?) ; compare kâṁsâra for kâṁsyakâra.
[21] Read prasiddha-chatuḥsîmaś=cha. The last akshara, which I have given as śoha, looks in the original like
ni, preceded by part of the letter ś.
[22] Read -gotrây= Audalya-.
[23] Read -Dêvarâta-.
[24] Intended for ardhô=ṁśaḥ, but these words are superfluous.
|
\D7
|