|
EPIGRAPHIA INDICA
19 h. 7 m. after mean sunrise. But this day was a Saturday, not a Monday.[1] Mallavarâgrahâra may be the Mullawarum Agra of the map, 4 miles north of Tummarakôṭa in the Palnâḍ
tâluka, on the right bank of the Kṛishṇâ, or Mallavaram, 10½ miles north-east of Koṇḍavîḍu, or Mullavarum, 11 miles north-north-west of Oṅgôlu. There is also a Chinna Mullavarum,
23½ miles north-north-east of Oṅgôlu.
10. (V. 47.) In the Śaka year to be counted by the treasures (9), the fires (3), the
Vêdas (4), and the earth (1), in the year Îśvara (i.e. Śaka-Saṁvat 1439 expired), on the
day of full-moon in the month Vaiśâkha, he presented a beautiful large hall (maṇṭapa) and
a very high wall (prâkâra) to the temple of Aṅgaḍi-Gôpinâtha-Hari in the town of Vinikoṇḍa for the benefit of Sâḷva-Timma, the husband of Lakshmî.[2] The same temple we have
met with already in v. 36.
11. (V. 48.) In the Śaka year contained in the elephants (8), the fires (3), the
oceans (4), and the moon (1), (i.e. Śaka-Saṁvat 1438), he presented to the temple of Mâdhavidêvî in the town of Madderâla the wall (vapra) which he had caused to be heightened. This
temples was mentioned already in v. 38.
12. (Vv. 49, 50.) In the Śaka year contained in the Vasus (8), the fires (3), the
Vêdas (4), and the moon (1), in the year Dhâtṛi (i.e. Śaka-Saṁvat 1438 expired), having
presented the whole village of Âtukûru, surnamed Nâdiṇḍla, to the Brâhmaṇs, he gave them
a large tank, causing the growth of rice-fields and sugar-cane, for the performance of the daily
ceremonies of bathing and praying at the saṁdhyâs, etc. This statement is repeated in different
words in the second verse.[3] Âtukûru is the Autcoor of the map, 11 miles north of Bezvâḍa.
13. (V. 51.) In the Śaka year contained in the elephants (8), the Râmas (3), the
oceans (4), and the earth (1), in the year Dhâtṛi (i.e. Śaka-Saṁvat 1438 expired), he presented a solid temple (prâsâda), adorned with nine golden pinnacles (kumbha), and a beautiful
large hall (maṇṭapa) to the temple of Hari, the lord of Maṅgalaśaila, and gave also the village
of Maṅgalaśaila to the temple of Nṛisiṁha. Maṅgalaśaila is, of course, identical with
Maṅgalagiri, where the inscription was found.
14. (V. 52.) In the Śaka year counted by the Brahmans (9), the fires (3), the
Vêdas (4), and the moon (1), in the year Îśvara (i.e. Śaka-Saṁvat 1439 expired), having
presented to the Brâhmaṇs the village of Appâpura, which he had formed by taking off a portion of the land in the sîman of the village of Rêṭûri, he gave, in aid of them, a large tank for
the cultivation of paddy fields, etc. This tank is described in the next verse. Rêtûri is the
Returu of the map, 7 miles north by west of Bâpaṭla. One mile to the north-west of it the map
shows Appapuram.
15. (V. 54.) In the Śaka year marked by the Brahmans (9), the fires (3), the oceans
(4), and the moon (1), in the year Îśvara (i.e. Śaka-Saṁvat 1439 expired), having taken off
some land in the sîman of Nâdiṇḍla and having founded Appâpura, which was supplied with
a tank, he gave it to the Brâhmaṇs. Nâdiṇḍla, which apparently is connected with the name of
the donor’s family, is the modern Nâdeṇḍla,[4] 9½ miles east-south-east of Narasarâvupêṭa. 3½
miles south-west of Nâdeṇḍla, 8 miles south-east of Narasarâvupêṭa, the map shows
Appapuram.
16. (V. 55.) In the Śaka year to be counted by the treasures (9), the Râmas (3),
the Vêdas (4), and the earth (1), in the year Îśvara (i.e. Śaka-Saṁvat 1439 expired), having
taken off a suitable portion of land in the territory of Yêrchûri and having founded a village
__________________________________________
[1] Prof. Kielhorn adds that in Śaka-Saṁvat 1439 current = Dhâtṛi the full-moon tithi of the second (nija)
Śrâvaṇa commenced 6 h. 44 m. after mean sunrise on Monday, 11th August 1516, but he thinks it not at all probable
that this day is intended.
[2] See above, p. 114, note 3.
[3] See the translation.
[4] For inscriptions at this village see above, Vol. IV. p. 37 f.
|