The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

Bhandarkar

T. Bloch

J. F. Fleet

Gopinatha Rao

T. A. Gopinatha Rao and G. Venkoba Rao

Hira Lal

E. Hultzsch

F. Kielhorn

H. Krishna Sastri

H. Luders

Narayanasvami Ayyar

R. Pischel

J. Ramayya

E. Senart

V. Venkayya

G. Venkoba Rao

J. PH. Vogel

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

B.─ NOGAWA PLATES OF [GUPTA-]SAMVAT 321.

The text of this inscription, which is here printed for the second time,[12] is based on two sets of ink-impressions and one set of estampages, prepared by Mr. Cousens. The estampages are very excellent and show many letters which, owing to the corroded condition of the original, appear only imperfectly in the ink-impressions.

The copper-plates are two in number and bear writing only on their inner side. There are two ring holes at the bottom of the inscribed side of the first plate, and two corresponding ones at the top of that of the second plate. To judge from the impressions, each of the two plates measures about 9″ in height and 11⅛″ in breadth.

The jihvâmûlîya occurs twice (ll. 34 and 40), and the upadhmânîya once (l. 53). The date portion contains the numerical symbols for 300, 20, 1 and 3 (l. 54). As in A., the anusvâra is represented by guttural before ś and h (ll. 3, 5, 12, 23, 48, 50), and by dental n before s in three cases (ll. 15, 29, 34), while in three others (ll. 2, 5, 36 f.) the anusvâra is employed.

The language is Sanskṛit. Almost the whole of the inscription is in prose ; but, as in A., three of the customary verses are quoted in ll. 51-53. The language of ll. 41-43 is incorrect. The name of the first donee, Dattasvâmi (l. 42), although it has no case-ending, is joined by the particle tathâ to the following Kumârasvâmi (l. 43), to which the dual case-ending bhyâm is affixed.

The text of the grant B. is practically identical with that of A., excepting the place of issue, the names and the description of the two donees, the description of the granted land, and the date. The grant was issued “ from the victorious camp pitched at Va[n]ditapallî ” (l. 1), which I am unable to identify. The two donees were “ the Brâhmaṇa Dattasvâmin, who has come from Udumbaragahvara, resides at Ay[â]nakâgrahâra, belong to the Trivêdins of Daśapura, to the gôtra of the Pârâśaras and to the school of the Mâdhyandina-Vâjasanêyas, (and is) the son of the Brâhmaṇa Budhasvâmin, and the Brâhmaṇa Kumârasvâmin, who resides at Agastikâgrahâra, belongs to the Chaturvêdins of the said (place),[13] to the gôtra of the Pârâśaras and to the school of the Vâjasanêyas, (and is) the son of the Brâhmaṇa
______________________________________________________________

Home Page

>
>