|
South
Indian Inscriptions |
|
|
EPIGRAPHIA INDICA
No. 2.─ TIRUVADI INSCRIPTION OF RAVIVARMAN ;
A.D. 1313
BY PROFESSOR E. HULTZSCH, PH.D.; HALLE (SAALE).
This inscription (No. 34 of 1903) is engraved on the south wall of the Vîraṭṭânêśvara
shrine at Tiruvadi near Panruṭṭi in the Cuddalore tâluka of the South Arcot district. It
consists of a passage in the Sanskṛit language and the Grantha alphabet, and of a sentence in
the Tamil language and alphabet.
The Sanskṛit portion (ll. 1-3) is identical with the first four lines of the Raṅganâtha
inscription of Ravivarman, which has been published and translated by Professor Kielhorn,[1] as
far as the word Kulaśêkharadêva. The Tamil portion (l. 3 f.) records that Ravivarman alias
Kulaśêkharadêva bathed and repaired the central shrine of the Tiruvîraṭṭânam temple at
Tiruvadigai[2] in the fourth year of his reign, the Kaliyuga year 4414 and the Śa[ka year
12]35, on the day of Rôhiṇî, Saturday, the eleventh tithi of the first fortnight of Makara.
Professor Kielhorn kindly informs me that this date corresponds to Saturday, the 29th
December A.D. 1313, when the 11th tithi of the bright half ended 6 h. 14 m., and the nakshatra
was Rôhiṇî for a about 21 hours, after mean sunrise.
In verse 4 of the Aruḷâḷa-Perumâḷ inscription of the same king we are told that he stayed at
Kâñchî in his fourth year.[3] The subjoined inscription is dated in the same year, and adds the
information that this year corresponded to A.D. 1313.
TEXT.[4]
1 Svasti śrî-Jayasi[ṁ]ha ity=abhihitas=Sômânvay-ôttaṁsakö râj=âsîd=iha Kêraḷêshu
vishayê nâthô Yadu-kshmâbhṛitâm || jâtô=smâd=Raviva[r]mma-bhûpatir=
Um[â]dêvyâṁ kumâraś=śivâd=dêhavyâpya-Śakâbda-bhâji samayê dêh=îva
vîrô ra[sa]ḥ (symbol) [1*] Kshayan=nîtvâ sô=yaṁ kali-bala[m=iv=âr]âti-nivaha[ñ]=
ja[ya*]śrîvat kṛitvâ nija-sahacharîm Pâṇḍya-tanayâm || trayastriṁśad-va[r]shô
yaśa i[va] yayau Kêraḷa-padam(daṁ) raraksha svaṁ râshṭra[n=na]garam=iva
Kôḷambam=adh[i]paḥ (symbol) [2*] [Ji]tvâ Saṁgrâmadhîrô nṛipatir=adhira[ṇa]m(ṇaṁ)
vidvisham(shaṁ) Vîra-Pâṇḍyam(ṇḍyaṁ) kṛitv=âsau Pâṇḍya-Chôḷân=naya iva
tanum[â]n Kêraḷêbhyô=py=adhî[n]ân || shaṭcha-
2 tvâriṁśad-abdas=taṭa-bhuvi mukuṭan=dhârayan=Vêgavatyâḷ krîḍâṁ siṁhâsana-sthaś=
chiram=akṛita mahî-kîrtti-vâṇî-ramâbhiḥ (symbol) [3*] Â Mêrôr=â Malayâd=â
pûrvvâd=â cha paśchimâd=acha[l]ât || Yadukula-śêkhara êsha kshôṇîṁ
Kulaśêkharas=svayam bubhujê || (symbol) [4*] (symbol) Svasti śrî [||*] Chandrak[ula-
maṁgala]pradîpa || Yâdava-Nârâyaṇa || Kêraḷadêśa-[puṇyapariṇâma || Nâmântara-
Karṇṇa || Kûpaka-[s]ârvvabhauma || Kulaśikhari-pratishṭhâpita-Garuḍaddhavaja ||
Kôḷamba-puravar-âdhîśvara [||] Śrî-Patma(dma)nâbha-padakamala-paramârâdhaka [||]
Praṇatarâja-pratishṭhâchâryya || Vimatarâja-bandîkâra || Dharmmataru-
mûlaka[nda] || Satgu(dgu)ṇ-âlaṁkâra || [Cha]tushshashṭi-
__________________________________________________________
[1] Above, Vol. IV. p. 149.
[2] For this ancient name of Tiruvadi see above, Vol. VII. p. 162.
[3] Above, Vol. IV. p. 147.
[4]From an inked estampage prepared by Mr. G. Venkoba Rao.
|
\D7
|