| EPIGRAPHIA INDICA  
			   
son,  the general or prince Iruga or Irugapa, who adhered to the doctrine of the  Jainas ; but as
the  letters cha and ba closely resemble each other in the Telugu alphabet, I have no  doubt that
Chaicha  and Chaichapa are merely misread for Baicha and Baichapa.[1] Two other inscriptions
in  the Jaina temple at Tirupparuttikunru near Conjeeveram, dated in A.D. 1382 and  1387-88
respectively,[2]  record some donations  by the general or minister Irugapa, the son of the general
Vaichaya[3]  and a follower of the  Jaina religion. The two persons referred to in these three inscription have  already been identified by Prof. Hultzsch with Baichapa I. and Irugapa I. of  the
present  record. If in the Vijayanagara inscription Baichapa is called the minister of  Harihara
II.,  the successor of Bukka I., this proves only that he remained in office after  the death of his
first  master.  
			    Verses 20 and 21 are in praise of a  Jaina ascetic (yati, yamin) called Paṇḍatârya. In the
  two  following verses (22, 23) a Jaina ascetic of the name of Śrutamuni is praised in very similar
  terms,  There is nothing to show in what relation this Śrutamuni stood to Paṇḍiṭârya.  The
  second  group of verses is added to the first quite abruptly, not even one of the  common particles
  being  used to mark the transition. Under these circumstances I think it most likely  that
  Paṇḍitârya  and Śrutamuni are merely different names for the same person, a fact which will  not
  be  surprising, if we remember that Jaina monks were in the habit of bearing a  surname generally
  referring  to their literary accomplishments. The Śravaṇa-Beḷgoḷa epitaph of Mallishêṇa,[4]   for 
  instance,  furnishes the following parallels : Śrîpâladêva-Traividya, Hêmasêna-Vidyâdhanaṁjaya,
  Ajitasêva-Vâdîbhasiṁha-Vâdîbhakaṇṭhîrava,  Śântinâtha-Kavitâkânta-Kântaśânti, Padmanâ-bha- Vâdikôlâhala, Mallishêṇa-Maladhârin.  
			    The abject of the grant is stated in  verses 24-26. They record that at Beḷuguḷa, in the
  presence  of Śrutamuni, the general Irugapa gave away, for the eternal  enjoyment of the holy
  Gummaṭêśvara, the  village or tîrtha of Beḷuguḷa, supplied with a grove and a  new tank built
  by  Irugapa himself. The donation took place ‘ while  the year Śubhakṛit was flourishing, in
  the month of Kârttika, on the tithi of the slayer of Mura, when the moon had attained
  increase,’  or, in plain language, on Vishṇu’s, i.e. the eleventh or twelfth, tithi in the  bright half
  of  Kârttika in the cyclic year Subhakṛit. According to Mr. Rice, the Śubhakṛit  year corresponds
  to  A.D. 1362 ; but from the dates for Irugapa I. quoted above it appears that this  is too early,
  and  Prof. Hultzsch had already noticed[5]  that the true European equivalent of the year is A.D.
  1422.  The rest of the date does not admit of verification.  
			    The inscription concludes with two  of the ordinary benedictive and imprecatory verses. It
  is  hardly necessary to state that Beḷuguḷa is Śravaṇa-Beḷgoḷa itself, and that the  holy
  Gummaṭêśvara  is the Jaina saint whose colossal image rises on the top of the Vindhyagiri to  the
  south  of the village.[6]   
			   TEXT.[7]  
			   South Face.   
			     
			    _______________________________________________________________  
			    [1]  The same mistake was made by Mr. Rice in  editing the present inscription.
  [2]  Above, Vol. VII. p. 115 f.
 [3]  [This Tamil form proves that Prof. Lüders’  reading Baicha is correct ; for v can only correspond to b, and
  not  to ch.─ F. H.]
 [4]  Above, Vol. III. p. 189 ff.
 [5]  Above, Vol. VII. p. 115, note 2.
 [6]  See ibid. p. 108 and Plate.
 [7] From inked estampages supplied by Prof.  Hultzsch.
 |