INSCRIPTIONS OF THE MINISTERS AND FEUDATORIES OF THE VATSAGULMA BRANCH
Vākāṭaka king Dēvasēna (V. 10). The next two verses (VV. 11-12) which eulogised Hastibhōja are unfortunately very much mutilated. Verse 13 commences with atha which indicates the introduction of a new subjecte
1. It mentions a son of Dēvarāja, named Harishēṇa2.
He is plaintly identical with Dēvasēna’s son Harishēṇa, the great Vākāṭaka king during whose
reign the Ajaṇṭā caves XVI, XVII and XIX were excavated. Bhagwanlal and Bühler,
who could not decipher the two words Dēvarāja-sūnur=Harishēṇō, missed completely the
historical information given by this verse. The former identified this Dēvarāja with a minister
of an Aśmaka king, while the latter thought that dēvarāja was no personal name at all3.
Verse 14 seems to have continued the eulogy of Harishēṇa. The next verse (15), which,
like V.13, commences with atha seems to have resumed the description of Hastibhōja, from
V.12. Verse 16 refers to several sons4, apparently of Hastibhōja, perhaps in connection
with a description of Varāhadēva, who succeeded his father as the Chief Minister of
Harishēṇa. His name is partially preserved in line 18. The lower part of the inscription
which probably eulogised Varāhadēva and recorded the excavation of the Ghaṭōtkacha
cave is completely lost.
...As Dr. Bühler observed, the wording of V. 5 makes it probable that Dēva who is eulogised therein held the office of Prime Minister. The king whom he served is not named, but in
view of what has been said above, it would not probably be wrong to infer that his master
belonged to the Vākāṭaka dynasty. The ministers and the contemporary Vākāṭaka kings
whom they served may therefore be stated as follows :-
.............Ministers ......Contemporary Vākāṭaka Kings (with approxi-
..........mate dates of accession)
Yajñapati
Dēva Vindhyaśakti (250 A.C.)
Sōma Pravarasēna I (270 A.C.)
Ravi Sarvasēna (330 A.C.)
Pravara Vindhyasēna (355 A.C.)
Śri Rāma Pravarasēna II (400 A.C.)
Kīrti (Name lost) (410 A.C.)
Hastibhōja Devasēna (450 A.C.)
Varāhadēva Harishēṇa (475 A.C.)
...
This ministerial family bore the name of Vallūra, which, as V.8 shows, was derived
from their original habitation. This place is said to have been situated in the south.
Bühler, who, following Bhagvanlal, read Malaya in V. 7 as the name of the country where
Ravi was ruling, thought that the ministerial family was probably a sub-division of the _____________
1 In No. 25, v. 17 also the word atha is used to mark a change in the subject of description.
2 Bhagvanlal read iatha Dēvarāja, and Bühler, atha dēvarājasya in the beginning of V. 13. Pl. LX
in A.S.W.I. Vol. IV, defective as it is, shows clearly the aksharas atha Dēvarāja-sūnur=Hari-. The fresh
estampages supplied to me by the Archaeological Department of the Hyderabad State give the name Harishēna clearly. There should therefore be no doubt about this reading.
3 A.S.W.I., Vol. IV, p. 139, n. 4.
4 The inscription in Cave XVI at Ajaṇṭā also refers to the bandhu-varga of Varāhadēva who
apparently had a large number of relatives. See No. 25, line 24.
|