The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Contents

Preface

Additions and Corrections

Introduction

Images

Texts and Translations 

Part - A

Part - B

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INTRODUCTION

vaṁdate B 40. But anusvāra is not seen in Nadagiri- A 54, Nadutarā- A 119, Muchilida- B 31 a, and vadate B 37. For the cluster ndr see § 20 (d). In the case of ndh we find anusvāra in paṭisaṁdhi B 18, but not in Kakusadha- B 15, and gadhakuṭi B 34. The cluster nn>n in kinara- B 54. It has become ṁn in upaṁna- (utpanna-) A 1. The cluster ny initially becomes n in nigodha- (nyagrodha-) B 70. The cluster gn>g (gg) in Agirakhita- A 23.<

(e) Clusters with the nasal m: In the case of this nasal the anusvāra is mostly not represented. For the cluster mb we have the following illustrations: Bibikanadikaṭa (Bimbikā-) A 21, A 22, Kasabeyeka- (Kauśāmbeyikā-) A 52, Kosabakuṭi (Kauśāmba-) B 33, jabū (jambū) B 74. The anusvāra is shown only in the case of Alaṁbusā B 31. In the case of cluster mbh we find that in a large number of instances the parallels for stambha do not show anusvāra. Thus we have thabha- A 6, A 7, A 25, A 27 etc. etc., while anusvāra is shown only in two cases : thaṁbha- A 71, A 98. Of these two A 71 seems to show anusvāra carefully in all words ; cf aya-Paṁthakasa, thaṁbho, dānaṁ. Sabhadā (Sambhadrā) B 29 also does not have anusvāra.
The cluster mm is once shown with and once without anusvāra : -saṁmada- (sammada-) B 27, but samadaka- B 68.
The cluster mr>b in Sk. āmravat(a)->Aboda- B 69. The cluster tm>t (tt) in atanā (ātmanā) A 112.
The cluster dm shows anaptyxis in Padum[ā]vat[i] (Padmāvati) B 30.
The cluster rm is assimilated to m, mostly shown without anusvāra ; cf. dhama- (dharma-) B 38, A 94, A 95, etc., navakamika- (navakarmika-) A 59. The anusvāra is shown in two instances: silākaṁma- (śilākarma-) A 1, and Sudhaṁmā (Sudharmā) B 21. The cluster sm initially becomes s in susāna- (smaśāna-) B 64. But in the abl. sg. term. it becomes –mh- (<-smāt); cf. Moragirimhā A 25. Lastly the cluster hm is once shown as mh and once as m (mm ?) : Bramhadeva- (Brahmadeva-) B 66 and bramana- (brāhmaṇa-) B 51.

[1] Derivation according to Lüders. Bühler would connect it with kvātha,and Hultzsch withkāshṭha (katha being mistake for kaṭha).

>

b. Morphology

§25. Masculine and Neuter Nouns ending in -a (i) Nom. sg. mas. ─o: Kupiro B 1, yakho B 1, B 3 etc., thabho A 6, A 7 etc., saso B 42 a. dāno (used as mas.) A 96.
─a: only once chakama B 77 ; but we have the regular form chakamo B 78.
─e : pāsāde[1] B 22. As this is the only form withs –e ending it is obviously a mistake for …o ending.
(ii) Nom. sg. neut. –aṁ : The anusvāra at the end is preserved in a large majority of instances ; cf. dānaṁ A 4, A 7 etc., jātakaṁ B 47, B 49 etc., toraṇaṁ A 2, kāritaṁ A 1, turaṁ B 27, dhamachakaṁ B 38, yavamajhakiyaṁ B 52.
____________________

[1] Barua-Sinha regard it as loc. sg. and change Vejayaṁto to Vejayaṁte.

Home Page

>
>