PART A
TRANSLATIONS:
The gift of Mahīdasena (Mahendrasena)[1] from Pāṭaliputa (Pāṭaliputra).
A 14 (719); PLATES III, XXVIII
ON a pillar of the South-Eastern quadrant, now in the Indian Museum, Calcutta (P18).
Edited by Cunningham, StBh. (1879), p. 132, No. 8, and Pl. LIII; Hultzsch, ɀDMG., Vol.
XL (1886), p. 63, No. 28, and Pl., IA., Vol. XXI (1892), p. 229, No. 28; Barua-Sinha, Bl.
(1926), p. 7, No. 9.
TEXT:
1 Pāṭal[i]putā Nāgasenāya Koḍi-
2 yāniyā dānaṁ[2]
TRANSLATION:
The gift of Nāgasenā,[3] the Koḍiyānī (belonging to the Koḍiya tribe), from Pāṭaliputa (Pāṭaliputra).
Hultzsch mentioned as a possibility that Koḍiyānī, which occurs again as the surname
of a lady from Pāṭaliputra in No. A 15, might be the equivalent of Kauṇḍināyanī, and
Barua-Sinha have accepted this explanation which in my opinion is phonetically untenable.
Hultzsch himself preferred to take Koḍiyānī as the feminine derivation of Koḍiya formed
like aryāṇī from arya, kshatriyāṇī, from kshatriya, etc.
There can be little doubt that this is
the right view, and that Koḍiyāṇī has the same meaning as Koḷiyadhītā, the epithet of the
lay-sister Suppavāsā in A. I, 26. Koḍiya occurs as a surname of the thera Suṭṭhiya, the
founder of the Koḍiya gaṇa, in the Sthavirāvalī of the Kalpasūtra of the Jains 4; 10: therā
Suṭṭhiya-Suppaḍibuddhā Koḍiya-Kākaṁdagā Vagghāvaccasagottā.[4] Koḍiya becomes Koḷiya in Pāli
and Koliya in the later language. The Koḷiyas or Koliyas are frequently mentioned in
Buddhist literature as a tribe that was intimately related to the Sākiyas, although there were
quarrels between them about the water of the Rohiṇī river which divided their territories;
see f. V, 412, 14 ff.; DhA. transl. III, 70; SnA. 352, 7 ff.; Mvu. I, 348, 8 ff.; II, 76, 7; III,
93, 20. That the surname of the Jaina thera is nothing else but the name of that tribe is
proved by the second designation as Vagghāvacca, which agrees with the statement that the
Koḷiyas were known also by the name of Vyāghrapadyas (Mvu. I, 355, 13 kālena rishiṇā jātā
tti koliyā tti samājñā vyāghrapathe vyāghrapadyā samājñā cha) and their town as Koḷanagara or
Vyagghapajja (SnA. 356, 17 f.). The legends about the origin of these names are, of course,
later inventions[5]. I am therefore convinced that Koḍiyānī is a surname of the same meaning
as Koḍiya in the Jaina text. The exact counterpart of Koḍiyānī is Śākiyānī, ‘belonging to
the Śākya tribe’, used of the mother of the Buddha in Mvu. II, 12, 15. Cf. A 15, B 72 and
Koḍāya in A 116.
____________________________
See classification I, 3, a (names referring to vedic deities).
The second line is engraved above the first line.
See classification I, 4, b, 1 (name derived from spirits and animal deities).
On Koṭṭiya (Koḍiya)─Gaṇa see Bühler in ‘Further Proofs of the Authenticity of the Jaina Tradition’, WɀKM., IV (1890), p. 318.
See Weber-Fausböll, Dic Pāli-Legende von der Entstchung des Sākya─und Koliya-Geschlechtes, Indian Studien 5, pp. 412-437; Hardy, R. Spence, A Manual of Buddhism, sec. ed. London, 1880,
pp. 317 ff,; Law, Bimala Churn, Tribes in Ancient India, pp. 290 f6f.; Kern, Buddhismus, translated by
Jacobi, Vol. I, pp. 174 and 295.
|