|
North Indian Inscriptions |
PART A
TRANSLATION : A 126 (887)[2] ; PLATE XXVI EDITED by Cunningham, StBh. (1879), p. 143, No. 4, and Pl. LVI; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 35, No. 122.
TEXT:
TRANSLATION: A 127 (903)[2]; PLATE XXVI EDITED by Cunningham, StBh. (1879), Pl. LVI, No. 20 (Pl. only); Barua-Sinha, BI. (1926), p. 38, No. 134, and p. 62, No. 166; Barua, Barh., Vol. II (1934), p. 41; Lüders,Bhārh. (1941), p. 40.
TEXT:
TRANSLATION: Barua-Sinha divide this inscription into two parts and explain it as koladalākiyāya dānaṁ “The gift of Koladalākhya (?)” and Vanacaṁkamo Pārireyo “The woodland resort Pārileya”. On the latter inscription they add the following remark: “The label seems to have been attached to a scene of the grassy woodland, where the Buddha spent a rainy season, being waited upon and guarded by the elephant Pārileyyaka or Pāreraka………… The story of this elephant is given in the Mahāvagga of the Vinaya-Piṭaka, the Kosambī-Jātaka of the Jātaka-Comy. (F. No. 428), and the Kosambakavatthu of the Dhammapada-Comy.â.
Lüders, whose treatment of the inscription has not come to our hands, remarks, while
dealing with the chaṅkamas (l.c.), that probably a third chaṅkama ws depicted in Bharhut. [1]Barua-Sinha propose to combine our fragment with the inscription No. A 35 where the usual
dānam is missing. This is quite conjectural. |
> |
>
|