INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF MALWA

.............................*.........*........*.......*.......
No. 49 ; No PLATE
SEHōRE COPPER-PLATE INSCRIPTION OF ARJUNAVARMAN
[ Vikrama ] Year 1272
...THE copper-plate bearing the subjoined inscription is said to have been deposited in the
library of the Begum’s School at Sehōre, the chief town of a District in the former Bhopāl
State which is now integrated with Madhya Pradesh,[4]
where it was examined by Fitz-Edward
Hall, in February 1859, Hall edited the inscription borne by it, with his reading of the text in
Nāgarī characters and its translation into English, in the Journal of the American Oriental
Society, Volume VII (1862), pp. 24 ff.; but his article is not appended with an illustration. Besides,
he has not brought out all the important points with reference to the inscription. The record is
edited here from his reading of the text, as the original or its impression is not possible to obtain.
... It is stated to be a single copper-plate, the measurements of which are not known. The
characters are Nāgarī and the language is Sanskrit, composed in an admixture of prose and
poetry. The opening portion of the record is the same as that of the preceding two grants ;
it begins with a small sentence paying obeisance to dharma, followed by a passage containing
19 stanzas in the anushṭubh metre, consisting of four invocatory verses and 15 verses giving the
genealogy of the Paramāra house beginning with Bhōjadēva, to which Arjunavarman belonged.
The concluding part of the record is also a true copy of the preceding inscription, and it differs
only in respect to that portion which records the details of the grant and the date, which is
expressed in words, with the grant, and repeated in figures in the end.
...
The grant was made on the full-moon day of the month of Bhādrapada of the (Vikrama)
Saṁvat 1272 when there was an eclipse of the moon. The date regularly corresponds to
Wednesday, 9th September, 1215 A.C., when there was a lunar eclipse visible in India.[5]
The
donation was made by the king Arjunavarman, from his stay at the holy place(tīrtha) known as
Amarēśvara, after taking bath in the confluence of the Rēwā and Kapilā, and it consisted of
a plot of land in the village of Hathiṇāvara in the Pagārā-pratijāgaraṇaka (parganā). The
measurements of the land are not recorded, and the expression used in this connection is only
_____________________________________________________________
[1] The portion between the asterisk marks is identical with that of the previous inscription.
[2] This name appears as Muktāvasu in the previous grant.
[3] Read चतुष्कंकट, which has been so often explained.
Also known as the Bhopāl plate. About the original find-spot of the plate and its subsequent history, see the preceding inscription.
Ind. Ant., Vol. XIX, p. 31, No. 40. The year was northern Vikrama, expired.
|