The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Addenda Et Corrigenda

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Paramaras of Malwa

Inscriptions of the paramaras of chandravati

Inscriptions of the paramaras of Vagada

Inscriptions of the Paramaras of Bhinmal

An Inscription of the Paramaras of Jalor

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF MALWA

the present inscription teems not only with grammatical but also with scribal errors, the only alternative that we can think of is that the word is to be taken in the sense of bhōktṛi, which assumed the form bhōktāra due to error on the part of the composer of the record and is engraved as bhōtkāra, wrongly, by the scribe or may have been so written by the writer.

...The only Vatsarāja who is known to us as flourishing in the period in question was a prince belonging to the Chālukya house, a son of Kīrttirāja and a great-grandson of Bārappā, the founder of the Chālukya house of Lāṭa. Kīrttirāja, who issued a grant on the Tāptī in Śaka 940 or 1018 A.C.,[1] was a contemporary of the Paramāra Bhōja ; and, in view of this, Vatsarāja of the present record appears to be the homonymous prince, i.e. a son of Kīrttirāja ; and it is not improbable that he was enjoying the said region where the inscription under study has been discovered, and may have been a feudatory of Bhōja,[2] who was then aggrendising himself at the cost of his inveterate enemy, the Chaulukya Mūlarāja, whose inscriptions are all found to the west of the Sābarmatī, in the region bordering to that of the Paramāra kingdom. It is true that the name of Vatsarāja’s father is not mentioned in the present record ; but we have a number of similar instances, e.g. those of Mahārājaputra Ajayapāla and Rājaputra Vaddiga in the Bhopāl pillar inscription of Mahākumāra Lakshmīvarman, as we shall see below (No. 41). It also appears that mahārājaputr[3] was a title in those days, resembling Rājaputra (Rājpūt), rāṇaka and mahārāṇaka, and need not be taken strictly to denote a prince.

...Fortunately all the geographical names mentioned in the inscription can be identified with confidence. Mōhaḍavāsaka (1. 6), as seen above, is Mōḍāsā, the headquarters of a parganā of the same name in the Sābarkāṇṭhā District. Śayanapāṭaka, the village where the grant was made (1.8), is evidently the modern Shenvāḍ, lying about 10 kms. north of Mōḍāsā, and it is interesting to note here that the plates were found in a neighbouring village of the name of Kōkāpur. Harshapura of the inscription (1.11) appears to be identical with Harsōlā, the find-spot of the plates issued by Sīyaka, as seen above. This place is about 30 kms. south by west of Mōḍāsā, and its situation in Gujarāt favours this view, though, as suggested by similarity in names, its identifica- tion with Harsaudā where Dēvapāla’s stone inscription was found[4] , cannot altogether be precluded. The expression Vallōṭaka (1.7) may perhaps have been a locality, the original place of the Valloṭakīya Brāhmaṇas mentioned in the inscription. But we have no clue to identify this place.

>

TEXT[5]
FIRST PLATE

images/30
____________________

[1] D.R. Bhandarkar’s List, No. 1088.
[2] As also shown by P. Bhatia in P.B.P., p. 90 n. 2. She relies on the evidence of his court-poet Nayanandin. The details, however, are not known.
[3] Cf. Rājaputra-śrī-Dēvadhara in No. 38, 1. 13, below.
[4] No. 50, below.
[5] From a set of photographs and the facsimile referred to above.
[6] Expressed by a symbol. The curve following the symbol is the punctuation mark.
[7] The subscript of this letter is carved as व.
[8] The vertical of this letter is not carved here and also in some cases below.
[9] Read पादानुध्यात. The first two letters that follow this expression are damaged.
[10] This letter was originally omitted and later on engraved below the line where it is to be supplied.
[11] As noted above, it appears to be an error for भोक्तृ.
[12] D.C.S. : देर्द्दस्य. But to me it appears that what he takes to be the superscript र् is a part of the letter just above. Shastri also reads it as देद्दस्य. Moreover, as indicated above, the sixth case is here used for the fourth, according to the rule सम्बन्धसामान्ये षष्ठी (?). Chāturjātaka=a high local officer. See Ep. Ind., Vol. I. p. 278.

CORPUS INCRIPTIONUM INDICARUM
VOL.VII PLATE VIII
MODASA COPPER-PLATE INSCRIPTION OF THE TIME OF BHOJADEVA:
(VIKRAMA) YEAR 1067

images/modasacopperplateinscriptionofthetimeofbhojadeva

CORPUS INCRIPTIONUM INDICARUM
VOL.VII PLATE IX
MODASA COPPER-PLATE INSCRIPTION OF THE TIME OF BHOJADEVA:
(VIKRAMA) YEAR 1067

 

images/modasacopperplateinscriptionofthetimeofbhojadeva1
>

>
>