The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Addenda Et Corrigenda

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Paramaras of Malwa

Inscriptions of the paramaras of chandravati

Inscriptions of the paramaras of Vagada

Inscriptions of the Paramaras of Bhinmal

An Inscription of the Paramaras of Jalor

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF MALWA

BĀNSWĀḌĀ COPPER-PLATE INSCRIPTION OF BHOJADEVA

Arthūṇā, which was in important centre under the Paramāras and which, with the hamlet Thalī, was then one and the same place. Vyāghradōra,[1] mantioned in the same line as a bhōga, appears to me the modern Bāgidōrā, the head-quarters of tehsīl in the Bāṅswāḍā District, about 45 kms. due south-west of it and at almost the same distance north-west of Thalī. Vaṭapadraka where the land was donated is probably the modern village of Barōdiyā, situated about 10 kms. north of Bāgiḍōrā or another village of the name of Barliyā which lies about double the distance to the south-west of Bāgidōrā.[2] And finally, Chhiñchhā, from where the donee’s ancestors had emigrat- ed (1.18) is the modern big village of the name of Chheench, lying about 10 kms. straight north of Bāgidōrā.

TEXT[3]

[Metres: Verses 1-2, 4-5 Anushṭubh ; vv 3,7 Vasantatilakā ; v. Indravajrā ; v. 8 Śālinī ; v. 9 Pushpitāgrā].

First Plate ; Second Plate

images/41

>

Second Plate ; First Plate

images/41a

_______________________________________________________

[1] For the reading of the name, see n. in the text.
[2] This view is not certain since there are some other villages with similarly sounding names in this tehsīt and also in the adjoining tehsīl of Garhī.
[3] From inked impression and photographs.
[4] Denoted by a symbol.
[5] As remarked by Hultzsch, this letter may also be read as dau. But I do not agree with him in reading the first akshara as Ghia. The akshara is damaged but the initial curve of y is clear in the photograph ; and it also appears that the engraver first cut a part of gh and without scratching it, corrected it to v. Thus I take the reading as Vyāghrādorā, which is also justified by the modern name of the place, as seen above. I am convinced about my reading of the name from the original also. The name also appears in No. 84,1.49.
[6] This and the preceding bracketed letter is each so formed as to show the combination of the palatal and the dental sibilants.
[7] The daṇḍa is redundant.
[8] This line is continued on the next plate.
[9] Nivartana is a measure of length, being equal to 400 sq. rods (yards) according to the Līlāvatī (1. 6). or 900 sq. yards. according to Kauṭilya (II. 20). and it is not known which of the two is intended here.
[10] The daṇḍa, which has faintly come out in the photograph but is clear in the impression. is redundant.

>
>