The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

Bhandarkar

T. Bloch

J. F. Fleet

Gopinatha Rao

T. A. Gopinatha Rao and G. Venkoba Rao

Hira Lal

E. Hultzsch

F. Kielhorn

H. Krishna Sastri

H. Luders

Narayanasvami Ayyar

R. Pischel

J. Ramayya

E. Senart

V. Venkayya

G. Venkoba Rao

J. PH. Vogel

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

21 dâyân=âjñâvidhêyîbhûya dâsyath=êti || ۞ || Bhavanti ch=âtra slô(ślô)kâḥ |[1] . . . . . . . . . . . .

C.─ PLATE OF GÔVINDACHANDRA AND THE YUVARÂJA MAHÂRÂJAPUTRA ÂSPHÔṬACHANDRA OF [VIKRAMA-]SAṀVAT 1190.

This also is a single plate, which measures about 1′ 3¾″ broad by 1′ 1½″ high, and is engraved on one side only. In the upper part it has a ring-hole, about ⅝″ in diameter ; and to the plate belongs a circular seal, about 2⅜″ in diameter, which bears in high relief, across the centre, in two lines, the legend

mahârâjaputra-śrîma-

d-Âsph[ô]ṭacha[]drad[ê]vaḥ ||

in Nâgarî letters between 5/16 and ⅜″ high ; above the legend, a conch-shell ; and below the legend, a spear or arrow pointed towards the proper right. The plate contains 28 lines of well preserved writing. The size of the letters is about ⅜″. The characters are Nâgarî, and the language is Sanskṛit. As regards orthography, the letter b is denoted by the sign for v, except in the word babhramur= ; and occasionally the dental sibilant is employed for the palatal, and the palatal for the dental.

>

The inscription is of the reign of the Paramabhaṭṭâraka Mahârâjâdhirâja Paramêśvara Gôvindachandradêva. With his consent, the Mahârâjaputra (or son of the Mahârâja) Âsphôṭachandradêva, endowed with all royal prerogatives and anointed as Yuvarâja (or heir-apparent), records that, on Friday, the third tithi, the Akshaya-tṛitîyâ and Yugâdi, of the bright half of Vaiśâkha of the year 1190 (given both in words and in figures), after bathing in the Ganges at Benares, he granted the village of Kaṇâuta in the Nandiṇî pattalâ to the Paṇḍita Dâmôdaraśarman─ son of the Paṇḍita Madanapâla, son’s son of Lôkapâla and son of the son’s son of Guṇapâla─ a Brâhmaṇ of the Kâśyapa gôtra, whose three pravaras were Kâśyapa, Âvatsâra and Naidhruva, who was a student of the Vâjasanêya śâkhâ (of the Yajurvêda) and a sun-worshipper (saura), and who knew the five siddhântas of the Jyôtiḥśâstra.─ The taxes specified (in line 22) are the bhâgabhôgakara, pravaṇikara, turushkadaṇḍa and kumara-gadiâṇaka. The grant was written by the Ṭhakkura Gâgêka.[2]

The date, for the Kârttikâdi Vikrama-saṁvat 1190 expired, corresponds to Friday, the 30th March A.D. 1134, which was the proper day of the Akshaya-tṛitîyâ and the (Trêtâ-) Yugâdi, because the third tithi of the bright half of Vaiśâkha ended on it 13 h. 2 m. after mean sunrise.[3]

The localities I am unable to identify.

EXTRACTS FROM THE TEXT.

12 . . . . . . [4]-śrîmad-Gôvinda-
13 chaṁdradêvô vijayî || Tad-êtat-saṁmatyâ samastarâjaprakriyôpêta-yauvarâjyâ- bhishikta-mahârâjaputra-śrîmad-Âsphôṭachaṁdradêvô vijayî ||[5] Naṁdiṇî-pattalâ-
14 yâṁ Kanâuta-grâma-nivâsinô nikhila-janapadân=upagatân=api cha raja-râjñî- ma[n*]tri-purôhita-pratîhâra-sênâpati-bhâṇḍâgârik-âkshapaṭalika-
__________________________________________________________________

[1] Here follow the six verses commencing Bhûmiṁ yaḥ pratigṛihṇâti, Śaṅkhaṁ bhadr-âsanaṁ, Sarvân=êtân= bhâvinaḥ, Bahubhir=vasudhâ, Suvarṇam=êkaṁ, and Toḍâgânûṁ sahasrêṇa.
[2] Gâgêka most probably is identical with the Gâgûka who wrote the grants F., G, and H., treated of above Vol. IV. p. 107 ff.
[3] The proper time for the Akshaya-tṛitîya and the Tṛêtâyugâdi is the forenoon ; see Ind. Ant. Vol. XXVI. p. 179.
[4] Up to this the text is practically identical with that of the Kamauli plate of Gôvindachandra, published above, Vol. IV. p. 100 f.
[5] This sign of punctuation is superfluous.

Home Page

>
>