INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF CHANDRAVATI
No. 75 ; PLATES LXXVI â LXXVII
KĀṀTAL STONE INSCRIPTION OF THE TIME OF DHĀRĀVARSHA
[Vikrama] Year 1274
.. THE stone bearing this inscription was found near a Śiva temple at Kāṁṭal, a village lying
just to the south of Piṇḍwāḍā, the chief town of a tehsīl in the Sirōhī District of Rājasthān.
From there it was removed to Piṇḍwāḍā where it lay for some time, and was subsequently
taken to the Rājputānā Museum, Ajmer, where it is at present exhibited. The inscription was very
briefly noticed by D. R. Bhandarkar in the Progress Report of the Western Circle of the
Archaeological Survey of India, 1905-06, p. 48, and again in ibid., 1910-11, p. 39; and subsequently it was transcribed by R. R. Halder, in his article published in the Indian Antiquary, Vol. LVI, pp. 47 ff.,
[1]
with Pl. The record is edited here from impressions which I owe to
the kindness of the Curator of the Museum.
...The inscription consists of 21 lines of writing, occupying a space 71 cms. high by 25 cms.
broad. The stone is broken into two parts, almost in the middle of the record so as to separate
the first ten lines from the remaining ones. Owing to this break, parts of letters have also peeled
off in the eleventh line. With this exception, however, the record is in a fair state of preservation. The last four lines are shorter in length as they leave a blank space of one or two
letters on either side. The size of the letters, which is about 2 kms. in the first thirteen lines,
is slightly reduced in the remaining lines, till the last two lines show the letters about half of
the original size.
...The inscription is written in the Nāgari script of the 12th century to which the record
belongs. The formation of th in prathama, 1. 14, and of bh in bhavasya(vishya)ti in 1. 15 is
archaic. The language is Sanskrit, which is incorrect and full of local elements, particularly in
the names Dhōmarāja (1.3), Jasadhavala (11. 4-5), and Lashamaṇasīha (1. 9). With reference to
orthography, we may note that the vowel i continues its old form (1. 7); the consonant dh begins
with a horizontal stroke (dhō, 1. 3); bh continues its old form (sōbhā, 1. 10); and the medial
vowel of su is lengthened in all the instances, The record is in prose, except a verse in the
Anushṭubh metre in 11. 14-17.
...The purpose of the inscription, as suggested by the wording of it, is to record some grant
by one Rāṇā Vaijā, son of Vijīsīrāhi (Vijayaśri-?), and by Lashamaṇasīha (Lakshmaṇasiṁha),
son of Ānā, a Rāṭhauḍa of Hathiuṇḍi. The object of the grant cannot be definitely made
out. The date of the record is furnished as (Vikrama) Year 1274, māgha-phālgunayōr-madhyē
Sōma-grahaṇa-parvaṇi, i.e., on the (lunar eclipse which fell between the months of Māgha and
Phālguna). Obviously the day is to be taken to be the full-moon day of Māgha. But Swamikannu Pillai’s Indian Ephemeris, shows that there was a lunar eclipse on the full moon day of
Phālguna in V.S. 1273; and accordingly, taking the year as the Northern, Current, and the
month as beginnings with the new moon day, the date regularly corresponds to 5th of March,
1216 A.C.
[2]
...The person who made the donation was a Rāṭhauḍa of Hathūṇḍī; and as already observed
by D.R. Bhandarkar, this place is no other than Hastikuṇḍī in the Bālī District, Jodhpur division, where an inscription of the Rāsṭrakūṭa family was found.
[3]
This place has given its name
to the Hathūṇḍiā class of the Rāṭhōḍs originating from it.
...The inscription refers itself to Dhārāvarsha, in whose reign the donation was made; and
though he is not endowed in it with any of his birudas, from the mention of his father’s name
Yaśōdhavala, there is no doubt that he was no other than the homonymous ruler who belonged _________________________________________________
The present inscription appears on p. 51 of ibid., with a facsimile,
In his I. N. I., No. 469, D. R. Bhandarkar calculated the corresponding Christian date as 29th December.1217; but according to S. K. Pillai’s Indian Ephemeris, there was no eclipse on that day. besides the fact that it was amāvāsyā of Pausha; and thus the calculation is obviously wrong. On the other hand, we find that there was a lunar eclipse on the full-moon day of Phālguna of the year, and the day corresponds to Saturday, 5th March, 1216 A.C., and thus also on the full-moon day of the next year, the day corresponding to 13th January. 1218, A.C, The first of these altematives has obviously to be rejected.
A. S. I. R., W. C., 1910-11. p. 39.
|