The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Addenda Et Corrigenda

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Paramaras of Malwa

Inscriptions of the paramaras of chandravati

Inscriptions of the paramaras of Vagada

Inscriptions of the Paramaras of Bhinmal

An Inscription of the Paramaras of Jalor

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF MALWA

MĀNDHĀTĀ COPPER-PLATE INSCRIPTION OF DEVAPĀLA

... It may be noted with interest that all the three names, i.e., those of the dūtaka, the composer and the Mahāsāndhi-vigrahika Bilhaṇa with whose approbation the inscription was composed, are the same as those of the preceding grants of Arjunavarman. In line 79 the present charter has the aksharas dū°, śrī, mu, followed by the numeral 3 and a mark which appears to be not a name but an impression of a seal. As seen above, while editing Arjunavarman’s grants, dū is an abbreviated from of dūtaka, and the following śrī is the same as to be prefixed to a name represented in the charter by the seal ; but the significance of mu, which too likewise appears to be an abbreviated from of a word which is not known, and of the numeral 3 cannot be ascertained. Bilhaṇa is evidently the same as the Mahā-sāndhi-vigrahika of Arjuna- varman’s grandfather Vindhyavarman, as we know from Āśādhara’s Dharmāmṛita [1] Āśādhara is known to have migrated to Mālwā from the Sapādalaksha country, which was conquered by Mahmūd Ghorī in 1192 A.C. ; and Vindhyavarman must be taken on the throne of Dhārā almost during the same time in view of his contest with the Yādava Bhillama who ascended the throne of Dēvagiri in c. 1187 A.C. and was for a few initial years of his reign fully occupied in the south. [2]

>

...Studying the geographical names mentioned in the record, we find that most of them are connected with the donees. Out of these, Tripurī (modern Tēwar near Jabalpur), Akōlā (in Berar), Mathurā (in U.P.), Ḍiṇḍvānaka (modern Dindvana in Jodhpur) and Madhyadēśa are well known. Hastināpura, according to Kielhorn, appears to be the village of Hathnāwar on the northern bank of the Narmadā and mentioned in Arjunavarman’s grant, No. 49, above, but viewing the places mentioned above, it can as well be taken to be the famous place in the Punjab. Mahāvanasthāna may be the town in the Mathurā District, U.P., as suggested by Kielhorn ; but it may also be some other place, in view of the name being very common. Sarasvatī-sthāna suggests its identification with the ancient Sarasvatī-pattana, the same as the modern Surwāyā in the Shivpurī District of Madhya Pradesh. As regards Ṭakārī, which is mentioned as the original place of three of the donees and which appears also in some other grants of the Paramāras, nothing can definitely be stated in view of the fact that in the adjacent areas a number of places still retain this name, e.g., one Ṭakāryā in the Mandsaur District and one Takali in the Dewās District, and still another, Ṭhīkrī, in the Dhār District itself. [3] I am also unable to say anything definite about Āśrama-sthāna and Mutāvasu. Except the mere mention of all these names, we have nothing more in the record ; and this makes it difficult to be certain about the identification of any of these places. Of the other names appearing in the record, Mālava, Dhārā and Rēvā (Narmadā) are too well known, and Māhishmatī is the modern Mahēshwar in the West Nēmāḍ District. As Kielhorn has observed, the village Satājuṇā appears to be the modern village of the same name, situated about 20 kms. south-west of Māndhātā in Long. 76° 3’ and Lat. 22° 8’ ; and Mahuäḍa, after which the pratijāgaraṇaka was called, may probably be the village Mohōḍ, about 40 kms. south of Satājuṇā, in Long. 76° and Lat. 21° 48’ About 3 kms. to the west of Dharampurī in the Dhār District there is a village of the name of
______________________________________________________

[1] R. G. Bhandarkar’s Rep. on the Search for Sans. Mans., 1883-84. The expression used in the work is “Vindhya-bhūpatiḥ”. Which, as Kielhorn has rightly observed, can only denote Vindhyavarman, and not the king of the Vindhyas of Mālwā, in view of the fact that Arjuna-bhūpati used there denotes Arjunavarman. Also see below, No. 185, v. 19.
[2] The Mutgi (Bijāpur) and the Aṇṇigere (Dhāwār) inscriptions, both dated in a year equivalent to 1189 A.C., mention this as the third year of Bhillama’s reign (Bomb. Gaz., Vol. I. pt. II, p. 518). And considering that during the initial years of his reign he was incessantly struggling with his enemies in the south and was also busy occupying the throne of Kalyāṇī, we may place his struggle with Vindhyavarman some time later.
[3] To give some more examples around the region of the find-spot of the plates themselves, we find one Ṭakārī. about 20 kms. north-west of Kukshī, the headquarters of a tehsīl in the Dhār District ; another, about 55 kms. north of Khanḍwā in the East Nēmāḍ District ; and still another, about 20 kms. north by east of Māndhātā itself. The second and the third of the places mentioned here are on the Narmadā. For some other places bearing similar names, see C.I.I., Vol. IV, p. 475 and n. But on the ground that the place was called a centre of holy Brāhmaṇas and that a Brāhmaṇa migration from it is recorded in the Silimpur stone inscription, the identification of Tarkārikā with the place of that name and situated in the land of Varēndra in Puṇḍra, as suggested by R.G. Basak and upheld by Dr. G. S. Gai. seems to be more appealing. See I. H. Q., Vol. XXXV, pp. 271 ff.

<< -178 Page

>
>