The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Addenda Et Corrigenda

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Paramaras of Malwa

Inscriptions of the paramaras of chandravati

Inscriptions of the paramaras of Vagada

Inscriptions of the Paramaras of Bhinmal

An Inscription of the Paramaras of Jalor

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF MALWA

MANDHATA COPPER-PLATE INSCRIPTION OF DEVAPALA

images/183

>

Second Plate ; First Side

images/183a
___________________

[1] The numerical figure denoting the share is sometimes followed by a daṇḍa, as here, while often not so. I have retained the original arrangement, as also said above.
[2] The seven aksharas showing the gōtra were originally omitted and are engraved above the line. Here again the pravaras are omitted.
[3] For trivēda. or trivēdin, here and below.
[4] It is Prakrit or local form of Yaśōdhara.
[5] In place of the penultimate letter some other akshara appears to have been wrongly engraved, or there may have been some chisel strokes. The second letter of the gōtra was originally engraved as va and later on corrected.
[6] For paṇḍita, here and below. The daṇḍa is redundant.
[7] The śākhās are omitted here.
[8] Below in 11. 47 and 49. this word is spelt as Mutāvathū, obviously a corrupt form of Muktāvasthu.
[9] For chaturvēda or –vēdin, here and below
[10] For agnihōtrin, here and below.
[11] For ṭhakkura, here and below.
[12] Read श्र्पाप्नवान. The last letter is wrongly marked halanta. Also read श्र्पौर्व.
[13] The name, which consisted of four aksharas as to be known from the four top-strokes, is omitted here.
[14] Read सांख्यायन, or, more correctly. शांखायन
[15] Read श्र्पौतथ्येति. The second and the third letters of the gōtra that follows appear to be overwritten.
[16] For dvivēda, or dvivēdin, here and below.
[17] Originally the first akshara of the name was engraved as gāṁ and subsequently the mātrā was erased.

<< -182 Page

>
>