The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Addenda Et Corrigenda

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Paramaras of Malwa

Inscriptions of the paramaras of chandravati

Inscriptions of the paramaras of Vagada

Inscriptions of the Paramaras of Bhinmal

An Inscription of the Paramaras of Jalor

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF MALWA

No. Name of donee Description gōtra Vēda or Śākha Place of origin
5 Vāmana Dīkshita Chandrātrēya Mādhyandina

Tōlāpauha

6 Ananta Avasthin Vasishṭha do

Ṭakārī

7 Hariśarman Dvivēda           Bhāradvāja do

do

8 Māïdēva do Kāśyapa do

Ṭēṇī

9 Haridēva do Kātyāyana do

Ṭakārī

10 Ananta do Bhāradvāja do do
11 Yōgēśvara       Pāṭhaka Ātrēya do do
12 Nārāyaṇa Trivēdin Vasishṭha Kauthuma Ṭakārī
13 Pūrushū [1]     do    Sāvarṇi do do
14 Vāüṅ [2]     do    Śāṇḍilya do  Ṭēṇī
15 Anayasiṁha    Sādhanika Vatsa   __ __

APPENDIX B :
NAMES OF THE FATHERS AND GRANDFATHERS OF THE DONEES
(alphabetically arranged)

Āladēva, ava., 1. 114  Mahēśvara, tri., 1. 124
Atri, pā., 1. 118           Sādhāraṇa,-, 1. 107 [3]    
Balabhadra,-, 1. 107 Salakhaṇasiṁha, 1. 127
Bhō(ū)pati, ch., 1. 103 Samuddharaṇa, tri., 1. 120
Dēva, dī., 1. 105 ; upā., 1. 112 Sīlū, dvi., 11. 109-10
Dharmadhara, miśra, 1. 101 Śrīvatsa, dī., 1. 105
Gajādhara, dvi., 1  116 Uddharaṇa, pañchapīṭhi-Miśra, 1. 101
Kamalādhara, cha., 11. 97 & 99 Vaijū, upā., 1. 112
Kṛishṇa, ., 1. 118 Vāsudēva, cha., 1. 122
Kūlhaṇa, ., 1. 114 Vidyādhara, avasathin, 1. 97 ; ava., 1. 99
Lakshmīdhara, cha.,11. 122-23 Vidyāpati, paṁ., 1. 103
Mahēśvara, tri., 1. 124 Viśvēśvara, tri., 124
 

Vīūṅ, ava., 1. 116

>

TEXT [4]
[Metres: Verses 1, 39 Upajāti ; vv. 2, 5, 9-10, 22, 29, 31, 38, 45, 47-48, 52, 54-55, 60 śārdūlavikrīḍita ; vv. 3. 18-19, 44, 63 Gīti ; vv. 4, 13, 16-17, 20A, 23-25, 27 32, 34-35, 37, 40, 42, 46, 49-51, 53, 56-57, 61-62, 68-69, 72 Anushṭubh ; vv. 6, 8, 26, 58, 64 Āryā ; vv. 7, 33, 41, 46, 72 Sragdharā ; vv. 11, 36 Hariṇī ; v. 12 Śikhariṇī ; vv.14, 28, 65, 67 Vasantatilakā ; vv. 15, 20-21, 43 Mālinī ; v. 30 Upēndravajrā ; v. 59 Upagīti ; v. 70 Śālinī ; v. 71 Pushpitāgrā].

First Plate

images/218
_________________


[1] Nos. 13 and 15 had five pravaras each, whereas all the others had three each. It is also significant to note that Nos. 5-14 are mentioned by the śākhā and not by the Vēda as the rest of the Brāhmaṇas. Mādhyandina is a śākhā of the White Yajurvēda and Kauthuma of the Sāmavēda.
[2] This is purely a local name and No. 13 has a Prakrit suffix.
[3] The surnames have not been mentioned in the case of the father and grandfather of the donee in 1. 107.
[4] From the original plates and impressions.v [5] Expressed by a symbol.
[6] Here and in some other cases below, which are not separately pointed out, the punctuation mark is engraved so close to the letter as to appear as a mātrā. Here Sircar actually read dharmmāyā and corrected it to-ya.
[7] This daṇḍa was subsequently inserted, and in place of some other letter was originally engraved.
[8] These five aksharas are damaged by some redundant strokes. The vertical of the mātrā attached to the last of these was erased as redundant but the sign is visible on the original.
[9] Read मेलान्धु-; it means an ink-pot. See M. William’s dictionary.
[10] Here the plate has originally a scar and not the sign of anusvāra as read by Sircar.

.......................CORPUS INSCRIPTIONUM INDICARUM
VOL.VII .........................................................................PLATE LX
MĀNDHĀTĀ COPPER-PLATE INSCRIPTION OF THE TIME JAYAVARMAN (VIKRAMA) YEAR 1331

images/mandhatacopperplateinscriptionofthetimejayavarman

<< - 217 Page
>

>
>