The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Addenda Et Corrigenda

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Paramaras of Malwa

Inscriptions of the paramaras of chandravati

Inscriptions of the paramaras of Vagada

Inscriptions of the Paramaras of Bhinmal

An Inscription of the Paramaras of Jalor

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF MALWA

the Dindori tāluk ; Mahishabuddhikā (1. 12) with Mahasarula near Nāsik ; Hathāvāḍ (1. 18) with Halasagaḍh ; and finally, Saṁgamanagara (1. 21) with Sungane, capital of a petty Bhīl State on the border of the Nāsik and Sūrat Districts [1] . In this respect Dr. D.C. Ganguly observed that “none of these equations seems satisfactory” ; [2] but he did not show any reason for this remark. I, however, agree with Diskalkar in proposing these identifications, in view of the fact that all these places are situated in the same locality. The remaining two places, viz. Audrahādii and Vakaaīgala-nagara, I am unable to identify.

TEXT [3]

[Metres : Vv. 1-5 and 8 Anushṭubh ; v.6 Sragdharā ; v. 7 Upajāti].

First Plate

images/58

>

Second Plate ; First Side

images/58a

[1] Journ., Ind. Hist., Vol. II, Pt. III, p. 326.
[2] H.P.D., p. 87.
[3] From a set of estampages supplied by the Chief Epigraphist.
[4] R.D. Banerji corrected this word to श्रीमान्, taking it to be an adjective of यशोवर्म्म:(र्म्मा) in 1.8 below, while N.P. Chakravarti remarks that we should expect श्रीमत्यां, as this word goes with धारायां (Epi. Ind., Vol. XIX, p. 71, n. 1). I agree with Chakravarti as the adjective is just before the name of the place.

[5] The correct form is परमारान्वये.
[6] After ट्ट, a letter which was originally engraved has totally disappeared, leaving some traces and a clear anusvāra above. The context shows that probably सं was put here.
[7] Banerji proposes to cancel the visarga here. But with the visarga this word can as well be taken to be an adjective of the word यशोवर्म्मः(र्म्मा) in 1.8, below. See n. 4 above. व in धवलित shows a redundant additional stroke to make it appear as वा.
[8] This letter shows a combination of both the palatal and the dental sibilants. And the horizontal stroke of क्. is also used as a part of the following प.
[9] Read चेद्यदिप in the sense of ‘the lord of the Chedis’.
[10] The letters in brackets are damaged and the reading is not certain.
[11] Read भोक्ता.
[12] Read श्र्पौद्रहादि. The second of these letters is damaged and possibly some other letter was engraved originally and later on corrected.
[13] The daṇḍa here denotes a paranthesis, to connect the preceding word राणकेन with दत्ता in 1.17 below. Sandhi श्रीश्र्पम्म is not made, as also in same other instances below.
[14] A word like च or वा is required here.
[15] The daṇḍa is redundant.
[16] The mātrā is clear with some signs of rubbing around.
[17] The sign of visarga appears to have been inserted subsequently.

......................CORPUS INSCRIPTIONUM INDICARUM
VOL.VII........................................................................... PLATE XVII
KALVAN COPPER-PLATE INSCRIPTION OF THE TIME OF BHOJADEVA:
....................................(UNDATED)

images/kalvancopper-plateinscriptionofthetimeofbhojadeva:
.....................................From Fasimiles

>

.............CORPUS INSCRIPTIONUM INDICARUM
PLATE XIX ...............................................................VOL.VII
A-KALVAN COPPER-PLATE INSCRIPTION OF THE TIME OF BHOJADEVA:
....................................(UNDATED)

images/bbhojpurimageinscriptionofthetimeofbhojadeva

B-BHOJPUR IMAGE INSCRIPTION OF THE TIME OF BHOJADEVA:
(UNDATED)

images/bbhojpurimageinscriptionofthetimeofbhojadeva

>

>
>