|
North
Indian Inscriptions |
|
|
INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF VAGADA

_________________________________________________________
[1] Here the intended reading appears to be काले क्षणान्मुंचंति.
[2] After the number of the stanza is a floral design followed by the symbol resembling the subscript chh or th appearing twice, each of these engraved between double daṇḍas, showing the end of the first
part i.e., the praśasti of the inscription.
[3] The vertical showing the mātrā of म्ना that precedes was inserted later on, and the third letter of the name
is damaged.
[4] The sign of the mātrā of this letter appears as struck off on the original.
[5] The reading of the first and the ninth letter of this verse is uncertain; can the first letter be भ्रा
? The
meaning of the first word is uncertain.
[6] Two aksharas after सत्य are omitted here as the metre shows. Halder proposed to read सत्यपराक्रमो [गुण*]
निधिः ; but म has no mātrā; and सत्यपराक्रमः would not be a happy expression. Thus what appears to be
intended is सत्यपरः पराक्रमनिधिः The word भेत्तुः, below, was at first engraved as -तुः and later on corrected.
[7] Read घ्रि, as in n., above. In र्व्वो that follow, the sign of superscript र् is mixed with the curve of
the mātrā.
[8] This akshara is followed by what looks like दृ, and the following portion of the line is broken. Possibly
the intended reading is श्र्पामदुपद् in the sense of undressed stone.
|
\D7
|