The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Maps and Plates

Abbreviations

Additions and Corrections

Images

Introduction

Political History

The Early Silaharas

The Silaharas of North Konkan

The Silaharas of South Konkan

The Silaharas of Kolhapur

Administration

Religious Condition

Social Condition

Economic Condition

Literature

Architecture and Sculpture

Texts And Translations  

Inscriptions of the Silaharas of North Konkan

Inscriptions of The Silaharas of South Konkan

Inscriptions of The Silaharas of kolhapur

APPENDIX I  

Additional Inscriptions of the Silaharas

APPENDIX II  

A contemporary Yadava Inscription

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE SILAHARAS OF KOLHAPUR

 

images/190

TRANSLATION

.. (Verse 1). Success ! May the religion of the lord of the three worlds, (viz.) the religion of Jina, the unfailing characteristic of which is the extremely profound syādvāda, be victorious !

.. (V. 2). The world incessantly praises the ascetics Tribhuvanachandra, Naga- Chandra-Saiddhantika and the excellent ascetic Balachandra, who is eulogised by the wise.

>

.. (V. 3). With his greatness pervading the entire world, the best among the preceptors, an ornament among the ascetics, Bālachandra-vratī, the Āchārya of the ChandraprabhaJīnabhavana, the Chief of the famous Kollāpura-tīrtha, became engaged in the protection of the good practices of his worthy preceptors, became a donor, became (a person of) charming character, and became the leader among the great Saiddhāntikas.

.. (V. 4). As if a high-grown branch had sprouted out of the divine tree, there shone the disciple of Bālachandra, the ornament of ascetics, Santivira-munindra, who was good to others and was munificent.

.. (V. 5). Nēmaṇa, an ocean of abundant good qualities—the greatness of whose munificance was, as if, confronting the divine trees, the pride of whose fame was, as if, ever laughing at the brilliance of the clear autumnal sky, the greatness of whose courage was, as if, vying with the lord of the mountains—came to be much honoured by the world.

.. (V. 6). This world lovingly eulogises Mailiyakka, the wife of Nēmaṇa, as resembling the respected Sītā in pre-eminent character, as equal to Rati in charming beauty, as similar to Pārvatī in good fortune, and as equal to the wife of Indra (i.e. Sachi) in the greatness of her enjoyments.
____________________

[1] Read प्रागुत्पन्न–.
[2] A spiral mark is engraved here.
[3] Metre of this and the next verse :Anushṭubh.
[4] Read षर्ष्टि वर्षसहस्राणि.
[5] Read कृमिः.

 

<< - 26 Page

>
>