The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Maps and Plates

Abbreviations

Additions and Corrections

Images

Introduction

Political History

The Early Silaharas

The Silaharas of North Konkan

The Silaharas of South Konkan

The Silaharas of Kolhapur

Administration

Religious Condition

Social Condition

Economic Condition

Literature

Architecture and Sculpture

Texts And Translations  

Inscriptions of the Silaharas of North Konkan

Inscriptions of The Silaharas of South Konkan

Inscriptions of The Silaharas of kolhapur

APPENDIX I  

Additional Inscriptions of the Silaharas

APPENDIX II  

A contemporary Yadava Inscription

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE SILAHARAS OF NORTH KONKAN

 

images/28

TRANSLATION

.....Success ! Obeisance to Purushottama !

..(V. 1) May he (i.e. Vishṇu), whose navel-lotus Brahmā has made (his) abode, protect you, and also Śiva, whose head has been adorned by a lovely digit of the moon !

..(V. 2) May the faces of Brahmā, sanctified as they are by the (recitation of ) the Vēdas, which are the abode of the names (of all creatures and things) in the creation of the moveable and immoveable worlds, secure your well-being completely !

>

.. (V. 3) There was the incomparable king, Gōvindarāja (I) ; thereafter there was Karkarāja (I). Then there was the king, the illustrious Indrarāja (I), and thereafter his son Dantivarman. Then there was the well-known and illustrious king Kṛishṇarāja (I), the son of Karkarāja (I), who exterminated his enemies. From him was born Gōvindarāja (II), and thereafter reigned his younger brother, the illustrious Emperor Dhruva.

.. (V. 4) His son, eminent on account of his merits, named Jagattuṅga (Gōvinda III), reigned after him. Thereafter reigned his son Amōghavarsha (I), (known as ) Vallabha and thereafter reigned his son Kṛishṇa (II).

.. (V. 5) Thereafter there reigned the illustrious Indradēva (III), the son of Jagattuṅga, (known as ) Nityavarsha, the lord of the earth, who was feared on account of the eminence of (his) valour.

.. (V. 6) From his was born Amōghavarsha (II) who ruled (only) for a year, and who, to the delight of the people, poured forth large streams of gold even as a cloud pours large showers of water.

.. (V. 7) Then there sat on the throne his younger brother, the illustrious king Gōvindarāja (IV) (known as ) Suvarṇavarsha, who rescued royal fortune even as Hari (in his Boar incarnation) lifted the earth, and who, being of great might and having an invincible and well equipped army that delighted all good people, was Purushōttama (Vishṇu) (himself), who bears the excellent Nandaka (sword) and the unfailing Sudarśaṇa discus.

.. (V. 8) Then (there reigned) for a long period [Amōghavarsha III], the uncle of Suvarṇavarsha (Gold-rainer, i.e. Gōvinda IV), the younger brother of Nityavarsha (i.e. Indra III), ridding (his) kingdom of troublesome people by his austerities and adventurous spirit.

.. (V. 9) The illustrious Amōghavarsha (III) shrines, having destroyed all wicked (people)−(he) who, looking respendent, raised the bow of (his elder brother ) Indra and with the sharp edge of his sword (and) the assistance of princes, put an end to the terrible battle in the
____________________

[1] Metre : Śālinī.
[2] Metre : Vasantatilakā.
[3] Metre : Śārdūlavikrīḍita.
[4] Metre : Āryā.

 

<< - 31 Page

>
>