The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Addenda Et Corrigenda

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Paramaras of Malwa

Inscriptions of the paramaras of chandravati

Inscriptions of the paramaras of Vagada

Inscriptions of the Paramaras of Bhinmal

An Inscription of the Paramaras of Jalor

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE PARAMARAS OF MALWA

UJJAIN COPPER-PLATE INSCRIPTION OF BHOJADEVA

appears to be a territorial unit lying to the west of this stream, as Ujjayinī-paśchima-pathaka of the Dēpālpur grant of Bhōja, which we shall see below, The gift village Vīrāṇaka (1.7.), as stated by Kirtane in his article, “no longer exists in Mālwā’’, [1] but the map at my disposal shows a place Berwan, which is situated about 30 kms. straight north-west of Ujjain and now a railway-station near Nāgdā ; it is not known if Virāṇaka of that time may have changed to this name throught the intermediate step of Vīraṇ. Śrīvāḍa and Vēllavalla from where the donee is said to have hailed (1.17) cannot be identified for want of any clue.

TEXT [2]

[ Metres : Verses 1-2 and 4-5 Anushṭubh; vv. 3 and 7 Vasantatilakā; v. 6 Indravajrā; v. 8 Śālinī; v.9 Pushpitāgrā].

First Plate

images/44

>

Second Plate

images/44a

___________________________________________________

[1]Kirtane, op. cit., p. 50.
[2] From photolithographs facing pp. 52-54 in Ind. Ant., Vol. VI.
[3] Denoted by a symbol.
[4] This akshara appears as न.
[5] By scribal error this akshara appears as द.
[6] The daṇḍas are superfluous.
[7] The curve of the ī-mātrā is not carved and sandhi is not made with the preceding म्रा.
[8] This and some other daṇḍas below are redundant, which need not be mentioned separately.

[9] what is intended here by the word कल्पित is not definitely known. This term occurs also in the Kadamba. padraka grant of Naravarman of V.S. 1110 and in his son Yaśōvarman’s grant of V.S. 1192 ; and while publishing the former of these, in the Ep. Ind., Vol. XX. N.P. Chakravarty remarked that possibly the word has to be taken in the sence of ‘settled or fixed’. And the whole expression may perhaps here refer to the donated village, the halas of which were fixed’, and also entered in लेख्य i.e., the government documents I am, however, unable to explain, in this case, the use of the seventh case in the word लेख्य.
[10] The sign-manual, which is engraved on the right corner of the first plate, should not be taken to break the continuity of the writing.
[11] The meaning of this word I cannot make out. Kirtanē translates it as ‘inhabitant of साधसुरसंग-, but to me it appears to be a mistake for धरसुर, a Brāhmaṇa, or, as Hultzsch has suggested, in Ep. Ind ., Vol. XI, p. 184. n. 4, we may have to read here विनिर्ग्गत(॥)भूसुरसंग. For the double daṇḍas which are as carved here. cf. above, 1.2, after जटाः.

....................CORPUS INSCRIPTIONUM INDICARUM
VOL.VII ........................................................................PLATE XIV
UJJAIN COPPER-PLATE INSCRIPTION OF BHOJADEVA (VIKRAMA) YEAR 1078

images/thepanelmeetingofbharatafrompavnar

>

>
>