The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Maps and Plates

Abbreviations

Additions and Corrections

Images

Introduction

Political History

The Early Silaharas

The Silaharas of North Konkan

The Silaharas of South Konkan

The Silaharas of Kolhapur

Administration

Religious Condition

Social Condition

Economic Condition

Literature

Architecture and Sculpture

Texts And Translations  

Inscriptions of the Silaharas of North Konkan

Inscriptions of The Silaharas of South Konkan

Inscriptions of The Silaharas of kolhapur

APPENDIX I  

Additional Inscriptions of the Silaharas

APPENDIX II  

A contemporary Yadava Inscription

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE SILAHARAS OF NORTH KONKAN

 

..(Line 57). Now, while the Mahāmaṇdalēśvarādhipati, the illustrious Anantadēva‒who by his religious merit, has obtained the five mahāśabdas, who is adorned with all royal titles such as Mahāsāmantādhipati, ‘the Lord of the City of Tagara, ‘a king of the Sīlāra family’ ‘a scion of the family of Jīmūtavāhana’, ‘(he) who has the ensign of the golden Garuḍa’, ‘(he) who is the ocean of pride’, ‘the fearless lord of Laṅkā, ‘an incarnation of the heroic descendant of Bharata,’ ‘(he) who is Śiva causing the downfall of the warriors of his enemies’, ‘(he) whose anger is like the fire of world-destruction’, ‘(he) who has surpassed the world in liberality,’ ‘(he) who is the foremost among heroes (Jhampaḍas)’, ‘the lord of the Western Ocean’, ‘Brahmā among king’s, ‘an adamantine cage to such as seek his refuge’, and so forth‒is govern- ing the whole Kōṅkaṇa country containing fourteen hundred villages headed by Purī, together with several maṇḍalas (countries) conquered by his own arm‒while his government, consisting of the Mahāmātya, the illustrious Admiral Vāsaida, the Mahāsāndhivigrahika, the illustrious Rishibhaṭṭa, the senior Treasury Officer, the Mahāpradhāna, the illustrious MahādēvaiyaPrabhu, the junior Treasury Officer, the Pradhāna, the illustrious Sōmaṇaiyaprabhu and so forth, is bearing the burden of the cares of his administration‒the Mahāmaṇdalēśvara, the illustrious Anantadēvarāja addresses, with salutation, honour and respect, all assembled princes, counsellors, the family priest, the ministers, the principal and minor officers, whether connected with him or not, and also the heads of the rāshṭras, vishayas, towns and villages royal servants whether (formally) appointed or not, the villagers as also the artisans, guilds and the three classes among townsmen as follows :-

>

..(Line 73). “Be it known to you that on the first tithi of the bright fortnight of Māgha in the cyclic year Bhāva, when ten centuries of years increased by sixteen‒in figures 1016‒have passed by the era of the Śaka king, (I). the Mahāmāṇdalika , the illustrious Anantadēva, the Sīlāra king, the emperor of Kuṅkaṇa, have exempted, by (this) copper-plate charter, the ships of these two, viz. the Mahāpradhāna, the illustrious Bhābhaṇa-śrēshṭhin, who is the son of the Mahāpradhāna, the illustrious Durga-śrēshṭhin, of the prosperous Balipattana, and his brother, the Mahāsāndhivigrahika, the illustrious Dhaṇāma-śrēshṭhin‒(the ships) that might call at the prosperous Sthānaka, and also at Nāgapura, Śūrpāraka, Chēmūlya and other (ports) situated in the country of Kuṅkaṇa consisting of fourteen hundred (villages), and also the cess that may be levied for the ingress and egress of their sailors.

..(Line 81). This should be observed also in the case of their sons and grandsons such as the Śrēshṭhin Pāṇama, the Śrēshṭhin Kuḍukala, the Śrēshṭhin Mālaiya and others.”

.. This (grant) was secured by Śrīdhara Paṇḍita, the door-keeper of the king, by propitiateing the Kuṅkaṇa-Chakravartin, the illustrious Anantadeva.

.. No. 20 : PLATES LI-LIV
VAḌAVALĪ GRANT OF APARĀDITYA I : ŚAKA YEAR 1049.

..THE plates on which this grant is inscribed were in the possession of a blacksmith at Vaḍavalī near Ṭhāṇā. They have been published with facsimiles by Prof. K.B. Pathak in the Journal of the Bombay Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. XXI (1962) (Old Series), pp. 505 f. They are edited here from the same facsimiles.

..The copper plates are three in number, each measuring 107/8” (27.64 cm.) by 81/4” (20.96 cm.). The first and the third have rims to project the writing, and are inscribed on the inner side only, while the second is inscribed on both the sides. The record on them is in a fair state of preservation. The plates have a hole near the middle of their upper edge for the ring

 

<< - 164 Page

>
>