The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

Altekar, A. S

Bhattasali, N. K

Barua, B. M And Chakravarti, Pulin Behari

Chakravarti, S. N

Chhabra, B. CH

Das Gupta

Desai, P. B

Gai, G. S

Garde, M. B

Ghoshal, R. K

Gupte, Y. R

Kedar Nath Sastri

Khare, G. H

Krishnamacharlu, C. R

Konow, Sten

Lakshminarayan Rao, N

Majumdar, R. C

Master, Alfred

Mirashi, V. V

Mirashi, V. V., And Gupte, Y. R

Narasimhaswami, H. K

Nilakanta Sastri And Venkataramayya, M

Panchamukhi, R. S

Pandeya, L. P

Raghavan, V

Ramadas, G

Sircar, Dines Chandra

Somasekhara Sarma

Subrahmanya Aiyar

Vats, Madho Sarup

Venkataramayya, M

Venkatasubba Ayyar

Vaidyanathan, K. S

Vogel, J. Ph

Index.- By M. Venkataramayya

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

BONANGI COPPER-PLATE GRANT ; SAKA 1508

The sign-manual consists of two parts : the first looks like the Telugu syllable Vṛī ; it cannot be taken to be the initial letter of the name of the donor ; nor can it be understood to be Śrī1 for the main letter in the centre has no form of s. The second one is the sign of a weapon, one end of which has a trident and the other a lance ; the handle in the middle is shown in a spiral. This may be the crest of the donor himself. Regarding this kind of sign-manual generally found in the charters issued by the Oriya rulers and chiefs, I propose to write more elaborately when writing on the charters of the rulers of Nandapur.

>

______________

TEXT

First Side ; lengthwise

1 Śrī Vu(U)mā-mahēśvara (a small circle and a line)
2 Svasti Śrī [||*] Śakādba(bda)ḥ 1508 kāṁgānu agunēṭi
3 Vyaya-nāma-saṁvatsara Māga(gha) ba 14 Sō

Second Side ; breadthwise

4 Vijaya-Raṇa-śi(si)ṁhva(ha) Chauba-
5 ḷa-Mahāpātra Śrī-Soṭrā-
6 vu Vi(vī)ra-Vu(U)ddaṇḍa-Rāyiniṅggā-
7 ru Kukkara Gōpāḷa-Śāsturlla-
8 gāriki dayaśāyan=audhariṁchchi2-
9 na bhūdāna dharma-śāsana-paṭṭa
10 nirnnayamu | mā mokhāsā
11 samatu Dēvupalli śima(sīma)
12 Tālru || maṁ || Bōṇaṁggi2lō-
13 nu Nērēḍu karrivāni yintuvā3
14 guḍḍelu meṭṭupallālu ga 8
15 yenimidigariśela bhūmi
16        arppitamu4
17 ganu yistimi ganaka chervu
18 chēskuni virivigā bha(ba)laparuchu-
19 kr(ko)ni aṁdduvalla phalasāyaṁ mī
20 putra-pautra-pāraṁparyaya5 ṁ anu-

First Side ; breadthwise

21 bhaviṁstu vuṁḍḍi(ḍḍē)di [|*]Svadattā[d*]=
22 dviguṇaṁ puṇyaṁ pa-
23 radatt-ānupālanaṁ (nam) [|*] para-
24 datt-ā apa(āpa)hārēṇa sva-
25 dattaṁ nishphalaṁ bhavē-
26 t || (sign-manual)

_____________________________

[1] cf. Śrī in ll. 1, 2 and 5.
[2] The consonant after anusvāra is doubled.
[3] Read yistuva.
[4] Some blank space is left in the beginning of this line ; perhaps this line is to be understood to read in continuation of the first line Śrī Umāmahēśvara, both together meaning ‘ dedicated to the god Umāmahēśvara.
[5] The second ya is redundant. [Perhaps the intended reading is pāraṁparyyaṁ.─Ed.]

Home Page

>
>