The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Maps and Plates

Abbreviations

Additions and Corrections

Images

Introduction

Political History

The Early Silaharas

The Silaharas of North Konkan

The Silaharas of South Konkan

The Silaharas of Kolhapur

Administration

Religious Condition

Social Condition

Economic Condition

Literature

Architecture and Sculpture

Texts And Translations  

Inscriptions of the Silaharas of North Konkan

Inscriptions of The Silaharas of South Konkan

Inscriptions of The Silaharas of kolhapur

APPENDIX I  

Additional Inscriptions of the Silaharas

APPENDIX II  

A contemporary Yadava Inscription

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE SILAHARAS OF NORTH KONKAN

 

portion is a rectangle measuring 12” (30.48 cm.) by 3½” (8.89 cm.), in which there is a sculpture of a woman and an ass similar to that in the preceding two records. As the top is a maṅgala kalaśa with the sun on the left and the moon on the right.

..The characters are of the Nāgarī alphabet. The medial ē is shown by a pṛishṭha-mātrā in all cases. Worthy of note is the form of dh, which shows a horn on the left. See maṇḍalēśvarādhipati, line 5. The record is much better engraved than other inscriptions of the period. Punctuation is denoted by means of a visarga. The language is Sanskrit considerably influenced by Marathi in the formal portion of the grant. The whole record is in prose. The orthographical peculiarities of the use of s for ś, j for y and ksh for kh may be noted. See Saka for Śaka, line 1, jāvatu for yāvat, line 14, and pramuksha for pramukha, line 15.

..The inscription refers itself to the reign of the Mahāmaṇḍalēśvarādhipati, the illustrious Haripāladēva, who, from the wording of the record, is undoubtedly the Śilāhāra king of that name. It is dated on the first tithi of the bright fortnight of Mārgaśīrsha in the expired Śaka year 1072 (expressed both in words and figures), the cyclic year being Pramōda. The date does not admit of verification for want of the necessary details, but the cyclic year corresponding to Śaka 1072 was Pramōda according to the Southern luni-solar system. The corresponding date of the Christian era is the 22nd November A.D. 1150.

>

.. The object of the inscription is to record the grant, by the Mahāpradhāna Āhavamalladēva, of the produce of revenue of Ānēvāḍī, which may be a hamlet, belonging to the Paṭakila (Pāṭil) Rājānaka, on the occasion of the Uttarāyaṇa saṅkrānti [1]. Āhavamalla was the owner of the village Vaṭṭāra included in the territorial division of Śūrpāraka. Several Mahattaras (respectable residents) of that village are cited as witnesses at the end. The donee was Brahmadēvabhaṭṭa Upādhyāya, the son of Divākarabhaṭṭa Upādhyāya, who was himself the son of Gōvardhanabhaṭṭa Upādhyāya. Among the royal officers mentioned in the inscription are Vēsupaḍavala, the Mahāpradhāna Lakshmaṇaprabhu, another Mahāpradhāna Padmaśiva Rāula and also Pradhāna Vāsugināyaka.

.. As for the places mentioned in the present inscription, Śūrpāraka is modern Sōpārā as shown before. Vaṭṭāra, which was included in the territorial division of Śūrpāraka, is modern Vaṭār, six miles (9.66 km.) north-west of Sōpārā and four miles (6.44 km.), south-west of Āgāshī, where the inscribed stone was found Ānēvāḍī cannot now be traced in its vicinity.

TEXT [2]

images/130

____________________________________________________

[1] This Uttarāyaṇa saṅkrānti cannot be of the Śaka year 1072 ; for it fell on the 25th December A.D. 1150, i.e. after the date of the present inscription. It must, therefore, be taken as referring to the Uttarāyaṇa Saṅkrānti of the preceding year, Śaka 1071, which occurred 22 h. 93 m. after mean sunrise of the 24th December A.D. 1149. It seems that the grant remained unrecorded for nearly a year after it was made.
[2] From the facsimile (Plate VIII) in P.M.K.L.,
[3] Expressed by a symbol.
[4] Read मार्ग्गशीर्षशुद्भ.
[5] Read पूर्वस्यां तिथै.
[6] Read श्रीशिलाहार–.

 

<< - 202 Page

>
>