The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Preface

Contents

List of Maps and Plates

Abbreviations

Additions and Corrections

Images

Introduction

Political History

The Early Silaharas

The Silaharas of North Konkan

The Silaharas of South Konkan

The Silaharas of Kolhapur

Administration

Religious Condition

Social Condition

Economic Condition

Literature

Architecture and Sculpture

Texts And Translations  

Inscriptions of the Silaharas of North Konkan

Inscriptions of The Silaharas of South Konkan

Inscriptions of The Silaharas of kolhapur

APPENDIX I  

Additional Inscriptions of the Silaharas

APPENDIX II  

A contemporary Yadava Inscription

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE SILAHARAS OF NORTH KONKAN

 

images/142

TRANSLATION

.. Success ! Hail ! May there be victory and prosperity !

.. In the expired Śaka year eleven hundred increased by six, in figures, Śaka year 1106‒on Monday, the 15th tithi of the dark fortnight of Kārttika, in the (cyclic) year Krōdhin‒on this day, here during the reign of the illustrious Aparādityadēva, adorned with all royal titles, when Bhōpaka, the illustrious Vyōmaśaṁbhu is the Mahāpradhāna‒at such a time this royal order si being written, viz. Bhōpaka, the illustrious Vyōmaśaṁbhu has, with the permission of the illustrious Aparādityadēva, donated to the god Vyōmēśvara [a field] in the Vēharali village (hamlet) situated in the Dahasagrāma included in the Shaṭshashṭi vishaya, on the occasion of a solar eclipse. On its . . . . a field; on the south, a public way; on the east, on orchard; on the north, . . . . ‒this field has been donated to the holy Vyōmēśvara.

..(Line 10) For . . . . Pōruthi drammas 100, for (the god’s) food-offerings for a period of ten years; thereafter Pōruthi drammas 30 . . . . belonging to Divākara . . . . have been gifted to the god Umā-Śiva . . . . two houses, free from (house) tax, so long as the moon and the stars endure.

>

.. (Line 15) Whoever will destroy or cause to be destroyed the contents of this (royal) order‒his mother will be violated by an ass (which is ) the best among asses.

.. Knowing this and also (the meaning of) the half verse, viz. whoever is the owner of the land, to him belongs then the religious merit of the gift, none should destroy this gift. On the other hand, all should preserve it. This has been written by the [Sāndhivigrahika [2] Mādhava.

.. Here is the foot-print of the holy Vyōmēśvaradēva. May there be happiness (and) great prosperity !

.. The royal order has been writer by [Go]piraja.

No. 31 : PLATE LXIX
ṬHĀṆĀ STONE INSCRIPTION OF APARĀDITYA II : SAKA YEAR 1107

.. THE exact find-spot of the stone bearing this inscription is not known, but it was apparently in the Ṭhāṇā District, probably at Ṭhāṇā itself; for, as shown below, the inscription records the donation of a field and of some drammas out of the income of a garden at Sthānakīyapaṭṭana (i.e. modern Ṭhāṇā). It was later removed to the Museum of the Bombay Branch of the Royal Asiatic Society. It has been referred to by Pandit Bhagvanlal Indraji, who doubtfully read its date as Śaka 1075, in the Bombay Gazetteer, Vol. I, part ii, p. 20, n. 2. The further details of its date given by him, viz. Sunday, the sixth of the bright half of Chaitra, are partially incorrect. K.T. Telang also gave its date wrongly as Saṁvat 1109, Viśvāvasu Saṁvatsara, Chaitra śuddha 6, Sunday, in the Indian Antiquary, Vol. IX, p. 40, n. 62. Its date was first correctly given by Dr. Kielhorn in his List of Inscriptions of Southern India, p. 56, No. 312. The inscription was first edited, without a facsimile, by Mr. D.B. Diskalkar in the Annals of the Bhandarkar Institute, Vol. V, pp. 169 f., and later Dr. H .D. Sankalia and S.C. Upadhyaya in the Epigraphia Indica, Vol. XXIII, pp. 277 f. Subsequently, Dr. M.G. Dikshit [3]
__________________

[1] Dikshit reads राजमलिखितं, and Tulpule आधिराज्ये लिखितं., but generally the name of the scribe occurs at the end of a record.
[2] See above, p. 157, n. 18.
[3] Marāṭhī Saṁśōdhana Patrikā, Vol. I, No. 4.

 

<< - 220 Page

>
>