|
South Indian Inscriptions |
EPIGRAPHIA INDICA BARDULA PLATES OF MAHASIVAGUPTA : YEAR 9 (V. 31).─He made a lake at Ratnapura which is deep, contains many creatures, is clear, extremely beautiful and fit to be used by all people (and thus) resembles his heart (which is serene, very courageous, pure, very fine and fit to be resorted to by all people). (V. 32).─This faultless and beautiful five-shrined1 temple of Śambhu has been erected by him with a view to dispel the mass of darkness (i.e., ignorance) of the three worlds. Having made his abode here, even (Śiva), the sole lord of the whole universe, does not, I fancy, think at all of Kailāsa on account ofthe excellent2 offerings of worship (here). (V. 33).─This five-shrined temple also of him (i.e., Śambhu) has been raised by him from water ─(the temple) which, by its forms, makes itself identical with Dvārakā on the earth.3 (V. 34).─He himself, shining with valour, has raised this pleasure garden of the conqueror of Muru4 (Śiva), in which beautiful bees disport themselves, which has hundreds of beautiful blossoming creepers, which contains various flowers and fruits, which resounds with the warbling of innumerable joyful birds and which has covered the space in the sky with rows of strange trees and creepers. (V. 35).─While the sun was in the mouth of Rāhu,5 Pṛithvīdēva (II) granted by a charter this village Salōnī to the wise Purushōttama. (V. 36).─As long as the moon with its stain washed by the river flowing from the head of Śiva is wakeful as long as the resplendent sun sanctifies the world with its rays, as long as the lord of serpents supports very firmly the orb of the earth on the top of his hoods─even so long may this glorious temple honoured in the three worlds last on this circle of the earth ! (V. 37).—The illustrious, clever and compassionate Kāśala who is skilled in the sciences of arms, who has attained proficiency in numerous and varied arts, who is conversant with the science of elephants and that of medicine, who is a swan (sporting) among lotus-plats which are the entire poetic arts, who knows the three ratnas6 and whose intellect is well-known in (expounding) the multitude of the āgamas of Śrīghana (the Buddha) and others, has composed this praśasti. (V. 38).─He (Purushōttama) gave four plough-measures of land to gods and two plough-measures (of land) to the learned Brāḥmaṇa Vāsudēva. The year 900, in the reign of the illustrious Pṛithvīdēva. _______________________________________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| > |
|
>
|