|
Contents |
|
Index
|
|
Introduction
|
|
Contents
|
|
List of Plates
|
|
Additions and Corrections
|
|
Images
|
|
Contents |
|
Altekar, A. S
|
Bhattasali, N. K
|
|
Barua, B. M And Chakravarti, Pulin Behari
|
|
Chakravarti, S. N
|
|
Chhabra, B. CH
|
|
Das Gupta
|
|
Desai, P. B
|
|
Gai, G. S
|
|
Garde, M. B
|
|
Ghoshal, R. K
|
|
Gupte, Y. R
|
|
Kedar Nath Sastri
|
|
Khare, G. H
|
|
Krishnamacharlu, C. R
|
|
Konow, Sten
|
|
Lakshminarayan Rao, N
|
|
Majumdar, R. C
|
|
Master, Alfred
|
|
Mirashi, V. V
|
|
Mirashi, V. V., And Gupte, Y. R
|
|
Narasimhaswami, H. K
|
|
Nilakanta Sastri And Venkataramayya, M
|
|
Panchamukhi, R. S
|
|
Pandeya, L. P
|
|
Raghavan, V
|
|
Ramadas, G
|
|
Sircar, Dines Chandra
|
|
Somasekhara Sarma
|
|
Subrahmanya Aiyar
|
|
Vats, Madho Sarup
|
|
Venkataramayya, M
|
|
Venkatasubba Ayyar
|
|
Vaidyanathan, K. S
|
|
Vogel, J. Ph
|
|
Index.- By M. Venkataramayya
|
|
Other
South-Indian Inscriptions
|
|
Volume
1
|
Volume
2
|
|
Volume
3
|
Vol.
4 - 8
|
|
Volume 9
|
Volume 10
|
|
Volume 11
|
Volume 12
|
|
Volume 13
|
Volume
14
|
|
Volume 15
|
Volume 16
|
|
Volume 17
|
Volume 18
|
|
Volume
19
|
Volume
20
|
|
Volume 22 Part 1
|
Volume
22 Part 2
|
|
Volume
23
|
Volume
24 |
|
Volume
26
|
Volume 27 |
|
Tiruvarur
|
Darasuram
|
|
Konerirajapuram
|
Tanjavur |
|
Annual Reports 1935-1944
|
Annual Reports 1945- 1947
|
|
Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2
|
Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3
|
|
Kalachuri-Chedi Era Part 1
|
Kalachuri-Chedi Era Part 2
|
|
Epigraphica Indica
|
Epigraphia Indica Volume 3
|
|
Epigraphia Indica Volume 4
|
Epigraphia Indica Volume 6
|
|
Epigraphia Indica Volume 7
|
Epigraphia Indica Volume 8
|
|
Epigraphia Indica Volume 27
|
Epigraphia Indica Volume 29
|
|
Epigraphia Indica Volume 30
|
Epigraphia Indica Volume 31
|
|
Epigraphia Indica Volume 32
|
Paramaras Volume 7, Part 2
|
|
Śilāhāras Volume 6, Part 2
|
Vākāṭakas Volume 5
|
|
Early Gupta Inscriptions
|
|
Archaeological
Links
|
|
Archaeological-Survey
of India
|
|
Pudukkottai
|
|
|
EPIGRAPHIA INDICA
VIII1
1 Śvasti Śrī [||*] Tiribuvanachchakkaravattigaḷ Śrī-Kulōttuṅgaśōladēvarku yāṇḍu
13-vadu Tiruvadigaiy=Uḍaiyār Tiruvīraṭṭānamuḍaiya-Nāyanārku [Kūḍa]1
2 Achalakulōttaman Āṭkoṇḍanāyākan Kāḍavarāya[n*]iṭṭa ēkāvallivaḍam 1-nāl muttu
50 . . . . [āṇi] 49 agalamaṇi 101-[m] māṅgā-
3 y=kkaḍaittolil 2-m kokkuvāy paḍukaṇ agappaḍa eḍai 1041/360 nilamu[m*]-muttuṅ-
kōtta ēkāvallivaḍam l-nāl muttu 23 nīla-
4 m 22 karkaṭṭina iḍaimaṇi 44 kaḍaittolil 2-m kokkuvāy=uṭpaḍa eḍai 120½ [||*]
TRANSLATION
I
Hail ! Prosperity ! If we select and describe the sacred services to the nectar-eyed god of the
big (mountain) called Aruṇāchala, that had been rendered by Śakalabhuvanachakravartin
Avaniyāḷappirandān Kō-Peruñjiṅgan of Kūḍal, the lord of the Pallavas, whose loftiness
made the Earth grow, the Kāḍava that wore sounding anklet-rings, the lord of rulers, who taking
a brilliant sward, (others) marching with (him), opened up the bila, whose growing body was like
that of the cloud, whose eyes were like lotuses2 and whose wealth was the (highly) praised Vēdas,
(it will be as follows) :─
(one) ear-string, (one) crown set with beaming gems, (one) aṅgaśuddha (kavacha) emitting red
rays, (one) bāhuvalaya (armlet), (one) sacred wearing-cloth (containing) several artistic designs
(made of) fine gold (threads), (one) foot-(cover) to be placed under the sacred anklet-rings of pēdai
(the goddess Umā), (one) neck-cover with a brilliant dark (spot), (one) ear-ornament (vāḷi) made
of big gems having the fine lustre of the rising sun, (one sacred ornament) called Avaniyāḷappirandān-tiruvāśigai (resembling) the sun appearing on the vast ocean, (one) lion-throne, (one) wish-fulfilling Karpaga tree, (one) canopy of pearls, (one) ornament called Bharatamvalla-perumāḷ finely
set with high class rubies, to the god dancing with anklet-rings to the accompaniment of the tune
sung by Umā, whose eyes with spreading lines are smeared with collyrium,
(one) kūḍamāñjanam made of gold and fastened with fine rubies resplendent with the lustre
of beams of red rays and brilliant diamonds,
(one) sacred wearing-garment profusely filled with big gems, to the goddess Uṇṇāmulai
alias Umā of (the shrine of) Kāmakkōṭṭam in (the temple of) the nectar-eyed (god), (and)
(one) fine image of Muruga (i.e., Subrahmaṇya) who destroyed hills with his victorious spear,
with the images of his consorts together with that of the peacock filled with plumes.
All these works of gold which rendered the temple a golden one were made by the lord of
Mallai, Niśśaṅkamallan, the king of the Pallavas (entitled) Bharatamvalla-Perumāḷ and Kūḍal
Avaniyāḷappirandān. May he live for aeons with all splendour !
His son Kāḍava Kumāran (who wore garlands of) unfading vāgai (flowers), who was the lord
of the highly extolled Mallai, Mayilai, Kāñchī, Taṇḍaga-nāḍu, the icy-watered Pāli, the Peṇṇai
(region), Kōval (and) Perugai ; who had acquired endless fame, who was the one hero among
warriors that was held in high esteem by all ; (who was) a mighty thunderbolt to all heroes ; (who
was)the beloved son of Kariyanādan;3 (who) waged many wars as a result of which the southern
____________________________________
[1]S. I. I., Vol. VIII, No. 329. In the same place as Nos. IV and V.
[2] In speaking of Peruñjiṅga, the inscription uses the words Kārmēni and Kamalakkaṇṇan thus comparing
him with Vishṇu, and in describing his son, it suitably calls him the ‘ son of Kariyanādan’.
[3] With Kariyanādan compare Kārmēni and Kamalakkāṇṇan, occurring in the description of Peruñjiṅga
in the earlier part.
|