Contents |
Index
|
Introduction
|
Contents
|
List of Plates
|
Additions and Corrections
|
Images
|
Contents |
Altekar, A. S
|
Bhattasali, N. K
|
Barua, B. M And Chakravarti, Pulin Behari
|
Chakravarti, S. N
|
Chhabra, B. CH
|
Das Gupta
|
Desai, P. B
|
Gai, G. S
|
Garde, M. B
|
Ghoshal, R. K
|
Gupte, Y. R
|
Kedar Nath Sastri
|
Khare, G. H
|
Krishnamacharlu, C. R
|
Konow, Sten
|
Lakshminarayan Rao, N
|
Majumdar, R. C
|
Master, Alfred
|
Mirashi, V. V
|
Mirashi, V. V., And Gupte, Y. R
|
Narasimhaswami, H. K
|
Nilakanta Sastri And Venkataramayya, M
|
Panchamukhi, R. S
|
Pandeya, L. P
|
Raghavan, V
|
Ramadas, G
|
Sircar, Dines Chandra
|
Somasekhara Sarma
|
Subrahmanya Aiyar
|
Vats, Madho Sarup
|
Venkataramayya, M
|
Venkatasubba Ayyar
|
Vaidyanathan, K. S
|
Vogel, J. Ph
|
Index.- By M. Venkataramayya
|
Other
South-Indian Inscriptions
|
Volume
1
|
Volume
2
|
Volume
3
|
Vol.
4 - 8
|
Volume 9
|
Volume 10
|
Volume 11
|
Volume 12
|
Volume 13
|
Volume
14
|
Volume 15
|
Volume 16
|
Volume 17
|
Volume 18
|
Volume
19
|
Volume
20
|
Volume 22 Part 1
|
Volume
22 Part 2
|
Volume
23
|
Volume
24 |
Volume
26
|
Volume 27 |
Tiruvarur
|
Darasuram
|
Konerirajapuram
|
Tanjavur |
Annual Reports 1935-1944
|
Annual Reports 1945- 1947
|
Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2
|
Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3
|
Kalachuri-Chedi Era Part 1
|
Kalachuri-Chedi Era Part 2
|
Epigraphica Indica
|
Epigraphia Indica Volume 3
|
Epigraphia Indica Volume 4
|
Epigraphia Indica Volume 6
|
Epigraphia Indica Volume 7
|
Epigraphia Indica Volume 8
|
Epigraphia Indica Volume 27
|
Epigraphia Indica Volume 29
|
Epigraphia Indica Volume 30
|
Epigraphia Indica Volume 31
|
Epigraphia Indica Volume 32
|
Paramaras Volume 7, Part 2
|
Śilāhāras Volume 6, Part 2
|
Vākāṭakas Volume 5
|
Early Gupta Inscriptions
|
Archaeological
Links
|
Archaeological-Survey
of India
|
Pudukkottai
|
|
|
EPIGRAPHIA INDICA
our record may be said to be engraved in the ornamental forms of Grantha in which the label inscriptions (Nos. 1-16) on the Dharmarājaratha at Mahābalipuram are engraved and which
Dr. Hultzsch would assign to king Narasiṁhavarman.[1] The letter ṇ of our epigraph is more ornamental than that found in the Trichinopoly and the Bādāmi inscriptions. Attention may be
drawn to b of our inscription which is much more developed than those found in any of the other
inscriptions under comparison. The letter very nearly approaches the form found in the Kūram
grant of Paramēśvaravarman,[2] son of Narasiṁhavarman I, wherein its shape is more cursive. It
is thus in a transitional stage between the forms found in the Trichinopoly label inscriptions of
Mahēndravarman I and the aforesaid record of Paramēśvaravarman I, his grandson. The medial
ā attached to the letter j in our inscription shows a peculiar form, which is not found in any of the
above records under comparison, nor is it the usual type found in Pallava-Grantha or the Chālukya
records of this period. In the present record it takes the form of a separate sign of length unattached
to the main letter, and vertically descending to the bottom in the form of an upright, almost similar
to medial ā in Nāgarī. The usual way in which the medial ā of jā is found marked in both Grantha
and Telugu-Kaṇṇada records of the period is in the form of a semi-circular spiral proceeding upwards
from the middle prong of the letter j and ascending in a loop over the head of the letter and sometimes
descending to its left. Attention may be drawn to the two different forms of medial ē used in the
inscription as in yē of l. 2 of the first side and in mē of l. 2 of the second side. The palaeography
of our record would indicate the second quarter of the 7th century A. D. as the period
in which it was written.
The language of the inscription is Sanskrit and its composition in prose in the usual style
characteristic of Pallava inscriptions. Parts of the inscription, including the beginning, are lost
along with the top portion of the pillar. What is left of the inscription is in three disconnected
parts, each part embodying the writing on each of the three respective sides of the pillar. The
extant portion on the first two sides contains the eulogy of the king, Siṁhavarman, who is stated
to have been born in the Pallava family as god Vishvaksēna (Vishṇu) was born in the Vṛishṇi
race, and to have performed the Dasāśvamēdha and Bahusuvarṇa sacrifices. He is styled Dēva,
i.e. Lord. The portion of the inscription on the third side, which is partly obliterated, seems to
contain the details of the great. The epithet applied to the Pallava race in the present inscription
might be restored on the analogy of similar passages in the published records of the Pallavas
as (nirākṛi)t=āśēsha-prajā-vipal-lavā[nā*]m=Pallavānāṁ, i.e., of the race of the Pallavas (who
have removed even the slightest distress (vipat+lava) from every one of their subjects (aśēsha-prajā).
It is also found in similar terms, with the same play on the words pallava and vipal-lava (also āpallava) in the Pallava copper-plate charters from the time of Paramēśvaravarman.[3]
With paleography as the only guide, one is tempted to identify Siṁhavarman of the present
record with Narasiṁhavarman I, whose date lay in the same period and who was the son and successor of Mahēndravarman I. This Narasiṁhavarman was the contemporary of Pulakēśin II (642
A. D.) whom he is supposed to have vanquished. Of the identity of our Siṁhavarman with Narasiṁhavarman we cannot be absolutely certain in the face of the fact that Siṁhavarman of our
___________________________
[1] Above, Vol. X, pp. 2, 5-6 and plate I opp. p. 6. Further development of this florid writing is found in Atyantakāma’s inscriptions at the Seven Pagodas and the Kailāsanātha temple label inscriptions Rājasiṁha.
[2] Above, Vol. XVII, plate opp. p. 340; also S. I. I., Vol. II, plate opp. p. 342.
[3] Kūram grant of Paramēśvaravarman I : S. I. I., Vol. I, p. 148 : nirākṛita-kul-āpal-lavaḥ (l. 11). Here the
play is on Pallava and āpat+lava ; (b) the Udayēndiram plates of Nandivarman II : S. I. I., Vol. III, p. 366. ll.
7-8 and l. 11, samyag-guṇ-ōchchaya-nirasta-vipal-lavānām, ‘ who have driven away even the slightest calamity by
the multitude of their excellent virtues’ : nirākṛita-kula-vipal-lavaḥ Pallavaḥ, ‘Pallava, who drove away even the
smallest calamity from his race’: (c) the Vēḷūrpāḷaiyam plates of Nandivarman II : S. I. I., Vol. II, p. 507. l.8,
vaṁśas=latō=varttata Pallavānāṁ rakshā-vidhi-dhvasta-vipal-lavānāṁ, ‘ thence came into existence the race of the
Pallavas, who by the Law of Protection (they had adopted) removed even the slightest distress (of their subjects,).
|