INSCRIPTIONS OF THE SILAHARAS OF NORTH KONKAN
sāṁdhivigrahika, line 6). So the two verticals of dhā are joined by a short horizontal stroke to
distinguish it from vā (see Mahāpradhāna, line 7). The language in incorrect Sanskrit. The
whole record is in prose. The only orthographical peculiarity to be noticed is the use of the
dental for the palatal sybilant (see satēshu, line 2).
..The inscription refers itself to the reign of the Mahāmaṇḍalēśvaradhipati, the illustrious
Aparādityadēva, who, from the date noticed below, is evidently the first Śilāhāra king of that
name, who ruled in North Koṅkaṇ. The record is dated the first tithi of the bright fortnight of Māgha in the expired Śaka year 1060, expressed both in words and figures. This
date corresponds to the 3rd January A.D. 1139[1]. It does not admit of verification in the absence
of the necessary details. In lines 14-15, there is a reference to a solar eclipse without any
mention of the Śaka year. The solar eclipse which occurred before, nearest to the aforementioned date, is that on the amāvāsya of Kārttika in the expired Śaka year 1059 (15th November
A.D. 1137).[2]
..
The object of the inscription to record three grants made by Aparāditya –one of a
mango filed in (the village) Nāguma for his own spiritual welfare, the second of an orchard
for that of his mother Līlādēvī, and the third, also of an orchard, in the village Chaṁḍijā
on the occasion of a solar eclipse. The first two grants were made to the royal Parishad, evidently of Chaṁḍijā, and the third to certain astrologers of the place Vādu at the holy place
of Muru. The present inscription mentions the following officers : (1) the Mahāmātya Sōḍhala
Nāyaka, (2) the Mahāsāndhivigrahika Amuka and (3 and 4) the Treasury officers−the Senior
one, Mahāpradhāna Lakshmaṇaprabhu, and the Junior one, Amuka. The letter two officers
are also mentioned in the preceding Cintra stone inscription which had been incised just in the
preceding year, Śaka 1059. There is the usual imprecation at the end.
..
As for the localities mentioned in the present grant, the village Nāguma is modern
Nāgaon, two miles south-west of Uraṇ, and Chāṁḍijā is Chānjē, about two miles to the east
of Nāgaon. Both the villages are included in the Panvel tālukā of the Kolābā District. The
holy place of Muru, where the third grant was made is probably identical with the Marutkshētra (modern Muruḍ), mentioned in the Panhāḷe plates (No. 23). Vādu, where the
astrologers who received the gift were residing, may be Vandelī in the Muruḍ Mahāl of the
Kolābā District.
Text[3]

__________________________________________________________________
Sanskalia and Upadhyaya give the 13th January A.D.1138 as the Christian equivalent of the date, but it
corresponds to Śaka 1059 expired, not to Śaka 1060.
It seems that the grant made on the occasion of the solar eclipse in Śaka 1059 remained unexecuted for a
long time, It is recorded here along with two other grants referring to adjacent places.
From an estampage kindly supplied by Dr. G.S. Gai.
[4] Expressed by a symbol.
[5] This corresponds to एतस्यां सासदिवसपूर्वायां (तिथौ) in earlier inscriptions.
[6] Sankalia and Upadhyaya read सोढद.
|