The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 
120

Do.—No. 2

…. ….

V. S. 957, Jyēshṭha śu. 3.

Do.

Damaged. Mentions a person belonging to the Khaṇḍilavala family.

 

121

Do.—No. 3

 

…. ….

….

Sanskrit, Nāgarī

Gives the Buddhist formula yē dharmā, etc. In characters of about the 10th century A. D.

122

Do.— Fragment of a round stone in the possession of Mr. N. L. Saraf.

…. ….

….

Sanskrit,  Early Nāgarī.

Seems to contain adorations to Jaimini, Sumantu and Vaiśaṁpāyana. In characters of about the 10th century A.D.

123

Do.—Broken image of Pārśvanātha in the possession of the same person.

…. ….

V. S. 1549, Vaiśākha śu. 3.

Local Dialect, Nāgarī.

Seems to refer to the installation of the image in question.

124

Paonra.—Memorial stone in a paddy field.

…. ….

….

Sanskrit,  Early Nāgarī.

Contains the name of a person. In characters of about the 9th century A.D.

125

Tewar.—Below a sculpture at Khermāi near a tank.

….

….

….

Prākṛit , Nāgarī.

Contains a verse from Hāla’s Gāthā-saptaśatī (Canto I, verse 20). Noticed in Ind. Hist. Quart., Vol. XXVIII, pp. 379 ff., Plate.

 

SAGAR DISTRICT

KHURAI SUB- DIVISION
         
126

Pahlechpur (near Ēran).—Lower part of a Satī pillar.

Śaka Mahākshatrapa Śrīdharavarman 27th year

Sanskrit , Northern Alphabet.

Published in Corp. Ins. Ind., Vol. IV, pp. 605 ff.

127 Do. Gupta Bhānugupta

Gupta Year 191, Śrāvaṇa ba. 7.

Do.

Ibid., Vol. III, pp. 91 ff., Plate.
 

MADRAS
GUNTUR DISTRICT ONGOLE TALUK

    ….    
128

Guṇḍlāpalle.—Stone in front of the dhvajastambha in the Śīva temple.

Eastern Chālukya ….

Śaka 1441, Pramādi, Kārttika śu. 15, Sunday,           lunar eclipse =1517 A.D., November       6, Sunday,           lunar eclipse.

Telugu, archaic

Registers a gift of land sowable with 4 puṭṭis of āḍlu by Kaḍeyarāju, the servant of Vijayāditya, to god Chi[llu]kākshi-bhaṭāra of Kapōta. The gift is stated to have been made in the name of Aytakavva, the queen of Kali-Viṭrāju.

129 Stone near the Pōlēramma temple …. ….

Śaka 1 ….., Pushya ba …., Wednesday.

Telugu

Damaged. Seems to record a gift of land as sarvamānya by Korṇēni Yaraya.

130

Saṅgamjāgarlamūḍi.—Pillar in the courtyard, Saṅgamēśvara temple.

…. ….

Śaka 116[4], Pushya ba. 3, Wednesday.

Do. Registers an endowment for burning lamps in the temple of Chōḍēśvara-Mahādēva by two brothers, son of Boṁ[ḍikōṭa] Erama-śeṭṭi.
131 Same place, another pillar …. …. …. Do.

Registers a similar endowment for burning lamps in the same temple by the same persons as in the previous number.

132

Tenāli.—Pillar in the maṇḍapa of the Rāmaliṅgasvāmin temple.

…. …. …. Do.

Damaged. Records the gift of the pillar by a person whose name is not legible. In characters of about the 13th century.

133

Another pillar, same place

…. …. ….

Do.

Records the setting up of the pillar in the mukha-maṇḍapa by Sōmēśvara.      Do. 


>
>