The Indian Analyst
  ERODE TALUK          
229

Bhavāni.─ Ceiling of the mahāmaṇḍapa in front of the central shrine, Saṅgamēśvara temple.

…. ….

Vikrama, Chittirai

Tamil

States that Immaḍi Keṭṭi-mudaliyār constructed the precession-path round the shrine (tirunoḍaimāḷigai) the front nṛitya-maṇḍapa and the śikhara (pinnacle) of god Naṇṇāvuḍaiyasvāmin and also the central shrine, the ardhamaṇḍapa and the mahāmaṇḍapa of the goddess, Paṇṇār[mo]ily-ammai.

230

Same place

…. ….

....

Do.

States that the above-mentioned person also constructed the shrine of Kumāra (Subrahmaṇya), a yāguśālai,  a vasantamaṇḍapa and a pinnacle and installed a liṅga.

231

Ceiling of the maṇḍapa around the Amman shrine, same temple.

Chiefs of Mysore Kṛishṇarāja Uḍaiyar, ruling from Śrīraṅgapaṭṭaṇa.

Raudri, Āvaṇi 5

Do.

States that the northern maṇḍaya of the Amman shrine was caused to be constructed by Kōḍali Śēshayanavargaḷ at the instance of Daḷavāy Dēvarājayanavargal and Nañjarājauḍaiyan.

232

Ceiling of the mahāmaṇḍapa, Vōdavalli Amman shrine, same temple.

…. …. Pārthiva, Tai 20 Do.

States that the front ardha-maṇḍapa of the shrine of Paṇṇārmoliyamman at Tiruvānikōḍal was the benefaction of Immaḍi Keṭṭi-mudaliyār and Śiṇṇammāḷ.

233

Pillar, kalyāṇamaṇḍapa, same shrine

…. ….

….

Do.

Damaged. Seems to state that the compound wall called Vālarājan of the temple at Tiruvānikōḍal was the benefaction of Śīmān Tiruvaḷanandan.

234 Four sides of the basement of the peacock pedestal in front of the Subrahmaṇya shrine, same temple. …. ….

Śaka 1611, Kali 4790, Śukla, Vaiyāsi 27, Saturday= 1689 A.D., May 25.

Do.

States that a certain Kandappan of the Ātrēya gōtra, a resident of Āvaṇipērūr, installed the peacock pedestal and laid the pavement around it.

235

Ivory-plated swing-cot in the Amman shrine, same temple.

…. ….

Śālivāhana Śaka 1725, Kali 4904, Rudhirōdgarī, Aṛ ppaśi 22.

Do.

States that the ivory swing-cot of goddess Vēdanāyaki Amman at Bhavāni-kūḍai was the benefaction of Utliyam Gāro Durai. The signature of the donor is also engraved as : W. Garrow, XI January, 1804.

 

KURNOOL DISTRICT KURNOOL TALUK

 

         
236

Laddagiri. ─Stone near the ruins of the Rāmappa temple.

Western Chālukya Jagadēkamalla

….

Kannaḍa

Damaged. Seems to register a gift made by Suṅkarerggaḍas Ajja…Karasarāja and Dēvaparāja to god Rāmēśvara.

237 Stone near dharmachāviḍī …. …. …. Do.

Damaged. Mentions a Mahāmaṇḍalēśvara. The details of the record are lost. In characters of about 13-14th century.

238

Field called Nambayachēnu on the road to Veladurtī.

…. …. …. Telugu States the extent of the land assigned to Dharmadēva.
239 Parls ─Stone near Īśvara temple. Western Chālukya Tribhuvanamalladēva ..[Vi]kāri. Uttarāyaṇasaṅkrānti. Kannaḍa

Damaged. Seems to record a donation made by Ballaya.

Chōḷa-Mahārāja who had the Charaṇavardraka, etc, praśasti.
240 Two broken stone near the cattle pound Do. Do.

Chāḷukya-Vikrama year 49. Krōdhi, Pushya ba ∙[2].

Do.

Mentions Ghaṭeyaṅkakāra-Chōḷa-Mahārāja who is introduced with the Charaṇasarōruka, etc.., prahasti. Continuation of the inscription after the mention of the date is lost.

241

Stone in the field of Karuhā Rāmanna on the bords of the village

Yādava Siṁhaṇa

Vyaya, Śrāvaṇa śu. 5, Thursday = 1226 A.D., July 30, f.d.t ∙13.

Do.

Records a gift of land at Rēmaḍi to Rāvi-arasa in the regime of \Mahāpradhāna Sāraṁga-Nāyaka.




>
>